<テレビ放映版>

■テレビ放映版


■た行

小さな恋のメロディ
MELODY(1971年 アメリカ映画)日本ヘラルド映画(現:角川映画)/ポニーキャニオン/KADOKAWA 角川書店

ダニエル(マーク・レスター):内海敏彦
トム(ジャック・ワイルド):永久勲雄
メロディ(トレイシー・ハイド):杉田かおる
ダニエルのママ(シェイラ・スティーフェル):富田恵子
メロディのパパ(ロイ・キニア):滝口順平
メロディのママ(ケイト・ウィリアムズ):瀬能礼子
校長先生(ジェームズ・カズンス):川久保潔
ディックス先生(ケン・ジョーンズ):穂積隆信

羽佐間道夫/赤木葉子/藤夏子/吉田理保子/矢田耕司
増岡弘/立壁和也/塩屋翼/キャロライン洋子/玉川砂記子
鈴木たか子/千秋史子/神谷のぶひろ/手塚学/坂上也寸志
木島久詞/染谷としたか

<日本語版制作スタッフ>
演出:山田悦司
翻訳:山田小枝子
調整:山田太平
効果:赤塚不二夫
選曲:東上別符精
制作:ザック・プロモーション

テレビ初回放送日:1976/05/02(日) NET 日曜洋画劇場(21:00-22:54)
※テレビ放映時の日本語吹替音声はセル版DVD、ブルーレイディスクにのみ収録されています。
※セル版DVD映像特典の日本語吹替版を選択した場合は短縮版(93分)での再生となります。(オリジナルの上映時間は106分)

チェリー2000
CHERRY 2000(1986年 アメリカ映画)キングレコード

イーディス・ジョンソン(メラニー・グリフィス):山像かおり
サム・トレッドウェル(デヴィッド・アンドリュース):宮本充
チェリー2000(パメラ・ギドリー):岡本麻弥
レスター(ティム・トマースン):山路和弘

筈見純/勝生真沙子/水野龍司/辻親八/石塚理恵
塚田正昭/斎藤志郎/高瀬右光/古田信幸/岡本章子
堀川仁/幸田夏穂/乃村健次

<日本語版制作スタッフ>
演出:高橋剛
翻訳:中村久世
調整:山田太平
効果:栗林秀年
担当:鍛治谷功(ムービーテレビジョン)
プロデューサー:遠藤幸子/戸張涼(テレビ東京)
制作:テレビ東京/ムービーテレビジョン

テレビ初回放送日:1998/03/28(月) テレビ東京 シネクラブ(深夜映画枠)
※放映時のタイトルは『ラブアンドロイド・チェリー』。
※本編93分中、正味約91分収録。

チェンジリング(1979)
THE CHANGELING(1979年 カナダ映画)是空/TCエンタテインメント

ジョン・ラッセル(ジョージ・C・スコット):久米明
クレア・ノーマン(トリッシュ・ヴァン・ディヴァー):田島令子
ジョセフ・カーマイケル(メルヴィン・ダグラス):千葉耕市
ジョアンナ・ラッセル(ジーン・マーシュ):牧野和子
デ・ウィット警部(ジョン・コリコス):朝戸鉄也

ペンバートン教授(バリー・モース):千田光男
ノーマン夫人(マデレーン・シャーウッド):川地希久代
グレイ夫人(フランシス・ハイランド):巴菁子
ミニー・ハクスリー(ルース・スプリングフォード):高村章子
アルバート(エリック・クリスマス):上田敏也
エヴァ(ロベルタ・マックスウェル):高畑淳子
警備員(J・ケネス・キャンベル):及川智靖

<日本語版制作スタッフ>
演出:田島荘三
翻訳:宇津木道子
制作:コスモプロモーション

テレビ初回放送日:1983/04/07(木) テレビ東京 木曜洋画劇場
※ノーカット音源。全編通して日本語吹替音声でご覧いただけます。(本編107分)

地下鉄のザジ(読売テレビ 渕崎ゆり子版)
ZAZIE DANS LE METRO(1960年 フランス映画)KADOKAWA 角川書店(Studio Canal)

ザジ(カトリーヌ・ドモンジョ):渕崎ゆり子
ガブリエルおじさん(フィリップ・ノワレ):小林修
トゥランド(ユベール・デシャン):池田勝
アルベルティーヌ(カルラ・マルリエ):勝生真沙子
マド(アニー・フラテリーニ):小宮和枝
トルースカイヨン(ヴィットリオ・カプリオーリ):緒方賢一

太田淑子/鈴木れい子/広瀬正志/田口昂/稲葉実
…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:水本完
翻訳:入江敦子
制作:ザック・プロモーション

※テレビ放映時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。
※ノーカット音源。全編通して日本語吹替音声でご覧いただけます。(本編93分)

地球に落ちて来た男
THE MAN WHO FELL TO EARTH(1976年 イギリス映画)KADOKAWA 角川書店(Studio Canal)

トミー(デヴィッド・ボウイ):津嘉山正種
ブライス(リップ・トーン):阪脩
ルー(キャンディ・クラーク):小原乃梨子
ファーンズワース(バック・ヘンリー):大木民夫
ピータース(バーニー・ケイシー):屋良有作

加藤正之/村松康雄/田中幸四郎/小滝進/楠正通
榊原良子/好村俊子

<日本語版制作スタッフ>
演出:小山悟
翻訳:岩本令
調整:堀内勉
効果:芦田公雄
選曲:重秀彦
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1981/12/22(火) テレビ東京 火曜ロードショー(21:00-22:24)
※テレビ放映時の日本語吹替音声はKADOKAWAより発売のブルーレイディスクにのみ収録されています。

地中海殺人事件
EVIL UNDER THE SUN(1982年 イギリス映画)KADOKAWA 角川書店(Studio Canal)

エルキュール・ポワロ(ピーター・ユスチノフ):田中明夫
ダフネ(マギー・スミス):寺島信子
アリーナ(ダイアナ・リグ):小原乃梨子
クリスティン(ジェーン・バーキン):宗形智子
オデル(ジェームズ・メイソン):内田稔
マイラ(シルヴィア・マイルズ):翠準子
レックス(ロディ・マクドウォール):羽佐間道夫
パトリック(ニコラス・クレイ):津嘉山正種
ブラット卿(コリン・ブレイクリー):大木民夫
ケネス(デニス・クイリー):宮川洋一
リンダ(エミリー・ホーン):玉川砂記子

大久保正信/嶋俊介/島香裕/好村俊子

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:安田孝夫(TBS)
演出:佐藤敏夫
翻訳:木原たけし
調整:前田仁信
効果:遠藤堯雄/桜井俊哉
選曲:東上別符精
日本語版制作:東北新社/TBS

テレビ初回放送日:1985/04/08(月) TBS 月曜ロードショー
※テレビ放映時の日本語吹替音声はKADOKAWAより発売のブルーレイディスクにのみ収録されています。

チップス先生さようなら(1969)
GOODBYE, MR. CHIPS(1969年 アメリカ映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

チップス先生(ピーター・オトゥール):久米明
キャサリン(ペトゥラ・クラーク):伊藤幸子
校長(マイケル・レッドグレイヴ):木村幌
アーシュラ(シアン・フィリップス):此島愛子

浅井淑子/藤本譲/糸博/岡部政明/加藤治
野沢雅子/菅谷政子/京田尚子/村越伊知郎/野島昭生
…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:高桑慎一郎
翻訳:山田実
制作:千代田プロダクション

テレビ初回放送日:1977/03/25(金) フジテレビ ゴールデン洋画劇場

地底王国
AT THE EARTH'S CORE(1976年 イギリス/アメリカ映画)スティングレイ

デヴィッド・イネス(ダグ・マクルーア):石田太郎
アブナー・ペリー博士(ピーター・カッシング):北村弘一
ディア(キャロライン・マンロー):杉山佳寿子
ラー(サイ・グラント):中田浩二
フージャ(ショーン・リンチ):寺島幹夫
ガーク(ゴッドフリー・ジェームズ):嶋俊介

大山高男/山田礼子/青山淑子/岡田直子/稲葉実

<日本語版制作スタッフ>
演出:好川阿津志
翻訳:大野隆一
日本語版制作:東京12チャンネル/グロービジョン

テレビ初回放送日:1979/01/04(木) 東京12チャンネル 木曜洋画劇場
※ノーカット音源。全編通して日本語吹替音声でご覧いただけます。

地底探険(1959)
JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH(1959年 アメリカ映画)20世紀フォックス

アレクサンダー・マキュアン(パット・ブーン):広川太一郎
オリバー・リンデンブロック教授(ジェームズ・メイソン):久松保夫
カーラ・ゲタボルグ(アーレン・ダール):寺島信子
サクヌッセム伯爵(セイヤー・デヴィッド):大宮悌二
ジェニー・リンデンブロック(ダイアン・ベイカー):麻上洋子

村瀬正彦/杉田俊也/岩名雅記/北村弘一/清川元夢
池田勝/島木綿子/中川まり子

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:飯嶋永昭
調整:山田太平
音楽・効果:赤塚不二夫/PAGグループ
制作:東北新社
配給:ワーナー・ブラザース・テレビジョン
解説:高島忠夫
フジテレビ担当:山崎宏

テレビ初回放送日:1975/01/03(金) フジテレビ ゴールデン洋画劇場

血のエクソシズム/ドラキュラの復活
SCARS OF DRACULA(1970年 イギリス映画)KADOKAWA 角川書店(Studio Canal)

ドラキュラ(クリストファー・リー):家弓家正
サイモン(デニス・ウォーターマン):松橋登
サラ(ジェニー・ハンリー):岡本茉利
クローブ(パトリック・トラウトン):及川ヒロオ
神父(マイケル・グウィン):千葉耕市
タニア(アヌーシュカ・ヘンベル):小谷野美智子
ランドフォード(マイケル・リッパー):藤本譲
ジュリー(ウェンディ・ハミルトン):沢田敏子

加藤正之…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:佐藤敏夫
翻訳:井場洋子
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1974/08/07(水) 日本テレビ 水曜ロードショー
※テレビ放映時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。
※本編95分中、正味約94分収録。

チャーリーとチョコレート工場
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY(2005年 アメリカ/イギリス映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

ウィリー・ウォンカ(ジョニー・デップ):宮野真守
チャーリー・バケット(フレディ・ハイモア):冨澤風斗
ベルーカ・ソルト(ジュリア・ウィンター):三輪勝恵
バイオレット・ボーレガード(アナソフィア・ロブ):かないみか
マイク・ティービー(ジョーダン・フライ):山口勝平
オーガスタス・グループ(フィリップ・ウィーグラッツ):日高のり子
ナレーター(ジェフリー・ホールダー):中村正
ジョーおじいちゃん(デヴィッド・ケリー):大木民夫
ジョゼフィーンおばあちゃん(アイリーン・エッセル):翠準子
ジョージおじいちゃん(デヴィッド・モリス):大竹宏
ジョージーナおばあちゃん(リズ・スミス):竹口安芸子
バケット氏(ノア・テイラー):家中宏
バケット夫人(ヘレナ・ボナム=カーター):渡辺美佐
ドクター・ウォンカ(クリストファー・リー):久米明
グループ夫人(フランツィスカ・トローグナー):堀越真己
ソルト氏(ジェームズ・フォックス):内田直哉
ボーレガード夫人(ミッシー・パイル):篠原恵美
ティービー氏(アダム・ゴドリー):中村秀利

千葉翔也/大西健晴/河相智哉/星野充昭/宝亀克寿
松山鷹志/鈴木美恵子/夏樹リオ

竹内浩明/岡本直樹/塩沢聖一/平林剛/南木直樹
柴山秀明/堀澤麻衣子/北爪和代/小島ともみ

<日本語版制作スタッフ>
演出:山田知明
翻訳:藤澤睦実
調整:はたしょうじ(サウンドチーム・ドンファン)
スタジオ:グロービジョン
制作担当:川島誠一/羽原瑞希(グロービジョン)
構成:新貝典子
制作協力:AXON/黒瀬敦子
ナビゲーター:坂上みき
ナレーション:森圭介(日テレアナウンサー)
オープニングテーマ「シネマノスタルジア」久石譲
プロデューサー補:野地玲子/田子久美子
プロデューサー:明比雪/笠原陽介(日本テレビ)

テレビ初回放送日:2008/01/11(金) 日本テレビ 金曜ロードショー
※テレビ放映当時の日本語吹替音声は日本語吹替音声追加収録版のブルーレイディスクにのみ収録されています。

チャタレイ夫人の恋人(1982)
LADY CHATTERLEY'S LOVER(1982年 イギリス/フランス映画)キングレコード

コニー・チャタレイ(シルヴィア・クリステル):田島令子
クリフォード・チャタレイ(シェーン・ブライアント):荻島真一
オリバー・メローズ(ニコラス・クレイ):横内正
ボルトン夫人(アン・ミッチェル):京田尚子
エヴァ(エリザベス・スプリッグス):中村紀子子
ヒルダ(パスカル・リヴォー):森ひろ子
フィールド(ピーター・ベネット):北村弘一
アントン(アンソニー・ヘッド):野島昭生
ロバーツ(ジョン・タイナン):嶋俊介

神父:池田勝
召使い:小関一
夫人:好村俊子
メイド:高瀬佳子

<日本語版制作スタッフ>
演出:山田悦司
翻訳:入江敦子
調整:遠西勝三
効果:南部満治/大橋勝次
選曲:河合直
制作:ニュージャパンフィルム
担当:大戸正彦(日本テレビ)

テレビ初回放送日:1984/04/18(水) 日本テレビ 水曜ロードショー
※テレビ放映時の日本語吹替音声はキングレコードより発売のDVD、ブルーレイディスクにのみ収録されています。

チャトズ・ランド
CHATO'S LAND(1971年 アメリカ映画)デックスエンタテインメント

チャト(チャールズ・ブロンソン):蟹江栄司
クインシー(ジャック・パランス):西村晃
ジョシュ(ジェームズ・ホイットモア):大久保正信
ジュバル(サイモン・オークランド):大宮悌二
ビュール(リチャード・ベイスハート):吉沢久嘉
イライアス(ラルフ・ウェイト):徳丸完
アール(リチャード・ジョーダン)田中秀幸
ホール(ヴィクター・フレンチ):若本規夫
ハーヴェイ(ウィリアム・ワトソン):木原正二郎
ブラディ(ポール・ヤング):土師孝也

峰恵研/井口成人/鈴置洋孝/小幡研二/緒方賢一
竹口安芸子

<日本語版制作スタッフ>
演出:福永莞爾
翻訳:佐藤一公
効果:遠藤堯雄/桜井俊哉
選曲:重秀彦
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1978/03/13(月) TBS 月曜ロードショー
※本編100分中、正味約95分収録。

超高層プロフェッショナル
STEEL/LOOK DOWN AND DIE/MEN OF STEEL(1979年 アメリカ映画)キングレコード/フィールドワークス

マイク・キャットン(リー・メジャース):広川太一郎
キャス・キャシディ(ジェニファー・オニール):田島令子
ルー・キャシディ(ジョージ・ケネディ):富田耕生
ピグノーズ・モーラン(アート・カーニー):松村彦次郎
エディ・キャシディ(ハリス・ユーリン):山内雅人
ダンサー(リチャード・リンチ):矢田耕司
タンク(アルバート・サルミ):飯塚昭三
バレンチノ(テリー・カイザー):納谷六朗
ケリン(R・G・アームストロング):及川ヒロオ

ハリー(レッドモンド・グリーソン):宮内幸平
チェロキー(ロバート・テシア):笹岡繁蔵
シャーリン(キャロル・マロリー):高畑淳子
ライオネル(ロジャー・E・モーズリー):屋良有作
キッド(ベン・マーレイ):塩屋翼
トム(ジョー・デ・ニコラ):峰恵研
サーファー(ハンター・ヴォン・リール):島田敏
トミー(トミー・J・ハフ):田原アルノ
ドリス(ベア・シルヴァーン):斉藤昌
レディ(ジャネット・ハッドランド):横尾まり

<日本語版制作スタッフ>
演出:小林守夫
翻訳:飯嶋永昭
調整:前田仁信
効果:遠藤堯雄
制作:東北新社
配給:日本国際エンタープライズ
解説:高島忠夫

テレビ初回放送日:1983/12/03(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場
※本編102分中、正味約94分収録。

超能力学園Z
ZAPPED!(1982年 アメリカ映画)エスピーオー/IMAGICA TV/是空/TCエンタテインメント

バーニー(スコット・バイオ):野村義男
バーナデッド(フェリス・シャクター):高見知佳
ベイトン(ウィリー・エイムス):古川登志夫
クーリッジ校長(ロバート・マンダン):富田耕生
バーニーの母(マリヤ・スモール):岡本麗
バーニーの父(ロジャー・ボーウェン):安田隆
ロバート(グレッグ・ブラッドフォード):喜多川拓郎
ジェーン(ヘザー・トーマス):佐々木るん
デクスターコーチ(スキャットマン・クローザース):藤本譲
ローズ先生(スー・アン・ランドン):沢田敏子

横尾まり/上田敏也/片岡富枝/大滝進矢/幹本雄之
玄田哲章/難波圭一/西宏子/真柴摩利/吉田美保

<日本語版制作スタッフ>
演出:蕨南勝之
翻訳:平田勝茂
調整:相原正之
効果:藤田信夫
制作:プロセンスタジオ

テレビ初回放送日:1986/05/24(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場

沈黙の戦艦
UNDER SIEGE(1992年 アメリカ映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

ケイシー・ライバック(スティーブン・セガール):大塚明夫
ビル/ウィリアム・ストラニクス(トミー・リー・ジョーンズ):池田勝
クリル中佐(ゲイリー・ビジー):金尾哲夫
ジョーダン・テイト(エリカ・エレニアック):松本梨香
ドーマー(コルム・ミーニー):納谷六朗
アダムス艦長(パトリック・オニール):大木民夫
ベイツ提督(アンディ・ロマノ):阪脩
トム・ブレイカー(ニック・マンキューソ):若本規夫
ガーザ大佐(デイル・ダイ):仁内建之
タックマン(ダミアン・チャパ):平田広明
ピット(リチャード・ジョーンズ):小島敏彦

石波義人/小山武宏/坪井智浩/沢木郁也/荒川太郎
大川透/宮田光/田中正彦/神谷和夫/津田英三
鳥畑洋人/真殿光昭/松本大/安井邦彦/峰恵研
宝亀克寿/島香裕/田原アルノ/野沢由香里/岩田安生
篠原大作/藤本譲/塚田正昭/加瀬康之

<日本語版制作スタッフ>
演出:佐藤敏夫
翻訳:平田勝茂
調整:兼子芳博
効果:リレーション
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1995/10/01(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場(21:02-22:54)
※テレビ放映時の吹替音声は【吹替の力】シリーズ 日本語吹替音声追加収録版のブルーレイディスクのみになります。
既発のビデオ版の吹替音声も併せて収録されています。
※放送時カットされた部分も同キャストで追加録音しています。

追想(1956)
ANASTASIA(1956年 アメリカ映画)20世紀フォックス

ブーニン(ユル・ブリンナー):小林修
アンナ(イングリッド・バーグマン):水城蘭子
チェルノフ(エイキム・タミロフ):早野寿郎
ペトローニン(サッシャ・ピトエフ):杉浦宏敏
ステファン(グレゴワール・グロモフ):村越伊知郎

臼井正明/八奈見乗児/前田敏子/槐柳二/高村章子
和田啓/北原隆/杉田俊也/麻生みつ子/花形恵子
北原文枝/遠藤晴/加藤治/矢田耕司/風祭修一
井上千枝子

<日本語版制作スタッフ>
演出:高桑慎一郎
翻訳:山田小夜子
調整:坂巻四郎
効果:南部満治
音楽:松田良雄
制作:グロービジョン

テレビ初回放送日:1967/12/10(日) NET 日曜洋画劇場

追想(1975)
LE VIEUX FUSIL/THE OLD GUN(1975年 フランス映画)キングレコード/フィールドワークス

ジュリアン(フィリップ・ノワレ):石田太郎
クララ(ロミー・シュナイダー):小谷野美智子
フランソワ(ジャン・ブイーズ):纓片達雄
大尉(ヨアヒム・ハンセン):池田勝
ダンデュ夫人(マドレーヌ・オズレー):島美弥子

藤本譲/日高晤郎/石井敏郎/峰あつ子/峰恵研
幹本雄之/高島雅羅/宮村義人/千秋史子

<日本語版制作スタッフ>
演出:佐藤敏夫
翻訳:磯村愛子
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1979/11/12(月) TBS 月曜ロードショー
※放映時タイトル『男の戦い・火焔放射器の報復・追想』 解説:荻昌弘
※本編102分中、正味約93分収録。

墜落大空港
THE SURVIVOR(1981年 オーストラリア映画)ニューライン/ハピネット

ケラー(ロバート・パウエル):小川真司
ホッブス(ジェニー・アガター):宗形智子
神父(ジョセフ・コットン):伊井篤史
ベス(アンジェラ・パンチ=マグレガー):山田栄子
トゥーソン(ピーター・サムナー):秋元羊介
スレーター(ラルフ・コッテリル):仁内建之

嶋俊介/小島敏彦/藤城裕士/島香裕/大滝進矢

<日本語版制作スタッフ>
演出:松川陸
翻訳:たかしまちせこ
制作:千代田プロダクション

テレビ初回放送日:1983/07/14(木) テレビ東京 木曜洋画劇場
※テレビ放映時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。
※ビデオ・DVD発売時のタイトルは『ジャンボ・墜落/ザ・サバイバー』(発売元:東北新社/東映/IMAGICA TV/紀伊國屋書店)。

ツイン・ドラゴン(フジテレビ 石丸博也/佐々木るん版)
雙龍會/TWIN DRAGON(1992年 香港映画)ツイン/パラマウントジャパン

ドラゴン/マー(ジャッキー・チェン):石丸博也
バーバラ(マギー・チャン):佐々木るん
チーター(テディ・ロビン):龍田直樹
ランラン(ニナ・リー):神代知衣

笹岡繁蔵/茶風林/渡部猛/増岡弘/藤本譲
青森伸/松本保典/島香裕/稲葉実/丸山真奈実
塚田恵美子/安西正弘/古田信幸/土方優人/柳沢栄治
岡和男/沢海陽子

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:飯嶋永昭
調整:栗林秀年
効果:山本洋平
録音:スタジオザウルス
制作:ムービーテレビジョン
担当:井瀧信吾(フジテレビ)
解説:高島忠夫

テレビ初回放送日:1995/03/18(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場
※テレビ放映時の吹替音声はエクストリーム・エディションのブルーレイディスクのみになります。
下記のテレビ朝日版、VHS版の吹替音声も合わせて収録されています。

ツイン・ドラゴン(テレビ朝日 石丸博也/岡本麻弥版)
雙龍會/TWIN DRAGON(1992年 香港映画)ツイン/パラマウントジャパン

ジャッキー/マー(ジャッキー・チェン):石丸博也
バーバラ(マギー・チャン):岡本麻弥
ターザン(テディ・ロビン):島田敏
ランラン(ニナ・リー):田中敦子

若本規夫/中村秀利/荒川太郎/福田信昭/中博史
さとうあい/中村雄一/山野史人/相沢正輝/後藤敦
目黒裕一/小室正幸/桜井敏治/小形満/寺内よりえ
星野千寿子/鳥畑洋人/幸田夏穂/大黒和広/柳沢栄治
遊佐浩二

<日本語版制作スタッフ>
演出:蕨南勝之
翻訳:飯嶋永昭
調整:山田太平
効果:リレーション
制作:ムービーテレビジョン
解説:淀川長治
テレビ朝日プロデューサー:福吉健

テレビ初回放送日:1996/09/01(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※テレビ放映時の吹替音声はエクストリーム・エディションのブルーレイディスクのみになります。
上記のフジテレビ版、VHS版の吹替音声も合わせて収録されています。

デアボリカ
DIABOLICA/BEYOND THE DOOR/CHI SEI?/THE DEVIL WITHIN HER(1973年 イタリア映画)J.V.D/映像文化社/オルスタックソフト販売

ディミトリ(リチャード・ジョンソン):内海賢二
ジェシカ(ジュリエット・ミルズ):寺田路恵
ロバート(ガブリエル・ラビア):高山栄
ジョージ(ニーノ・セグリーニ):牧逸夫
バーバラ(エリザベス・ターナー):前田敏子
悪魔の声(ロバート・ブース):千葉耕市

木下秀雄/冨永みーな/鈴木一輝/大方斐紗子/木村有里
石森達幸/たてかべ和也/島美弥子

<日本語版制作スタッフ>
演出:山田悦司
翻訳:山田小枝子
制作:ニュージャパンフィルム

テレビ初回放送日:1979/07/08(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場

ティーン・ウルフ
TEEN WOLF(1985年 アメリカ映画)マクザム

スコット・ハワード(ウルフ)(マイケル・J・フォックス):三ツ矢雄二
ブーフ(スーザン・アルシッティ):冨永みーな
ハロルド・ハワード(ジェームズ・ハンプトン):阪脩
パメラ(ロリー・グリフィン):藤田淑子
スタイルズ(ジェリー・レヴィン):井上和彦
ミック(マーク・アーノルド):石丸博也
チャビー(マーク・ホルトン):安西正弘
ソーン教頭(ジム・マックレル):池田勝
コーチ(ジェイ・ターセス):嶋俊介

ブラッド(ダグ・サヴァント):山寺宏一
ティナ(エリザベス・ゴーシー):鷹森淑乃
カーク・ローリー(スコット・ポーリン):千田光男
ルイス(マット・アドラー):中原茂
ロンダ(リンダ・ウィエスメアー):小林優子
用務員(ロドニー・カゲヤマ):福田信昭
英語教師(グレゴリー・イッツェン):仲木隆司
犬笛の少年(カール・スティーヴン):羽村京子
酒屋の店主(ハーヴェイ・ヴァーノン):藤本譲
科学教師(ドリス・ヘス):片岡富枝
ホイト先生(クレア・ペック):有馬瑞香

<日本語版制作スタッフ>
演出:清水勝則
翻訳:たかしまちせこ
調整:遠西勝三
効果:南部満治/大橋勝次
選曲:河合直
制作:ザック・プロモーション
配給:日本ヘラルド映画
テレビ朝日担当:山田ゆみ子

テレビ初回放送日:1988/08/02(火) テレビ朝日 火曜スーパーワイド
※テレビ放映当時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。

ディア・ハンター
THE DEER HUNTER(1978年 アメリカ/イギリス映画)NBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン(Studio Canal)

マイケル(ロバート・デ・ニーロ):山本圭
ニック(クリストファー・ウォーケン):羽佐間道夫
スティーヴン(ジョン・サヴェージ):野沢那智
リンダ(メリル・ストリープ):池田昌子
スタン(ジョン・カザール):青野武
アクセル(チャック・アスペグレン):仲村秀生
ジョン(ジョージ・ズンザ):池田勝
ジュリアン(ピエール・セグイ):藤本譲
アンジェラ(ルターニャ・アルダ):高島雅羅
プリースト(スティーヴン・コペストンスキー):峰恵研

鈴置洋孝/滝沢久美子/巴菁子/安藤なぎさ/藤夏子
稲葉実/島香裕

<日本語版制作スタッフ>
演出:山田悦司
翻訳:飯嶋永昭
調整:遠西勝三
効果:佐藤良介
日本語版制作:千代田プロダクション
配給:MUテレビ
フジテレビ担当:大橋義輝
解説:高島忠夫

テレビ初回放送日:1984/10/27(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場(21:02-23:54)
※テレビ放映当時の日本語吹替音声はユニバーサル思い出の復刻版のブルーレイディスクにのみ収録されています。
※本編184分中、正味約140分収録。

デイライト
DAYLIGHT(1996年 アメリカ映画)NBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン

キット・ラトゥーラ(シルベスター・スタローン):佐々木功(現:ささきいさお)
マデリーン・トンプソン(エイミー・ブレネマン):富本牧子
ロイ・ノード(ヴィゴ・モーテンセン):宮本充
エレノア・トリリング(クレア・ブルーム):大西多摩恵
ロジャー・トリリング(コリン・フォックス):大木民夫
スティーヴン・クライトン(ジェイ・O・サンダース):金尾哲夫
サラ・クライトン(カレン・ヤング):田中敦子
ジョージ・タイレル(スタン・ショー):長島雄一(現:チョー)
アシュリー・クライトン(ダニエル・アンドレア・ハリス):伊藤実華
グレース(ヴァネッサ・ベル・キャロウェイ):唐沢潤
ビンセント(セイジ・スタローン):川島得愛
ラトーニャ(トリナ・マクギー=デイビス):竹田まどか
マイキー(レノリー・サンティアゴ):杉山大
フランク・クラフト(ダン・ヘダヤ):宝亀克寿
ノーマン・バセット(バリー・ニューマン):佐々木敏
ブーム(ジョー・アンダーソン):佐藤しのぶ
デニス・ウィルソン(マーク・ロルストン):田原アルノ
カディーム(マルセロ・セッドフォード):谷田真吾

矢野陽子/宮寺智子/田中正彦/北斗誓一/紗ゆり
秋元羊介/小野健一/岩本裕美子

<日本語版制作スタッフ>
演出:壺井正
翻訳:平田勝茂
調整:飯塚秀保
効果:リレーション
制作:グロービジョン

テレビ初回放送日:2000/09/03(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※テレビ放送当時の日本語吹替音声は思い出の復刻版ブルーレイディスクのみの収録です。
ソフト版の日本語吹替音声も併せて収録されています。

テキサス(NET 羽佐間道夫/野沢那智版)
TEXAS ACROSS THE RIVER(1966年 アメリカ映画)IMAGICA TV/紀伊國屋書店/アネック

ホリス(ディーン・マーティン):羽佐間道夫
アンドレア(アラン・ドロン):野沢那智
フィービー(ローズマリー・フォーサイス):平井道子
クロンク(ジョーイ・ビショップ):穂積隆信
ロネッタ(ティナ・マルカン):岡本茉利
スティンプソン(ピーター・グレイブス):森川公也
アイアンジャケット(マイケル・アンサラ):緒方敏也
イエロウ(リンデン・チャイルス):里見たかし
シブレー(アンドリュー・プライン):野島昭生
ヤンシー(スチュワート・アンダーソン):納谷六朗

北村弘一/上田敏也/神山卓三…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:高桑慎一郎
翻訳:鈴木導
調整:栗林秀年
制作:グロービジョン
解説:淀川長治
NETプロデューサー:植木明

テレビ初回放送日:1974/12/08(日) NET 日曜洋画劇場

テキサスSWAT
LONE WOLF MCQUADE(1983年 アメリカ映画)20世紀フォックス(MGM/UA)

マクエイド(チャック・ノリス):井上孝雄
ローリー(デビッド・キャラダイン):羽佐間道夫
ケイヨ(ロバート・ベルトラン):野島昭生
ローラ(バーバラ・カレラ):一柳みる

内海賢二/千葉耕市/折笠愛/谷口節/谷育子
加藤精三/千田光男/徳丸完/渡部猛/大塚芳忠
秋元羊介/大山高男/石井敏郎/笹岡繁蔵/星野充昭
小室正幸/岡のりこ/岩坪理江

<日本語版制作スタッフ>
演出:伊達康将
翻訳:岩本令
調整:オムニバス・ジャパン
効果:リレーション
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1989/05/14(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※テレビ放送当時の日本語吹替音声は『吹替の名盤』シリーズ テレビ吹替音声収録版DVDにのみ収録されています。
※本編107分中、正味約97分収録。

鉄道員(NET新録 加藤和夫/瀬能礼子版)
IL FERROVIERE(1956年 イタリア映画)アネック

アンドレア・マルコッチ(ピエトロ・ジェルミ):加藤和夫
ザーラ・マルコッチ(ルイザ・デラ・ノーチェ):瀬能礼子
サンドロ・マルコッチ(エドアルド・ネヴォラ):内海敏彦
ジュリア(シルヴァ・コシナ):北島マヤ
マルチェロ(レナート・スペツィアリ):石丸博也
リヴェラーニ(サロ・ウルツィ):富田耕生
レナート(カルロ・ジュフレ):納谷六朗

ウーゴ:今西正男
マリーニ:緑川稔
書記:村松康雄
労組員:上田敏也
警部:大木民夫
娘:横沢啓子(現:よこざわけい子)
女主人:鈴木れい子
看護婦:峰あつ子
店主:国坂伸
委員長:仲木隆司
火夫:北村弘一
男の子(A):大見川高行
男の子(B):岡村勝
女教師:山田礼子
オリビエロ:野島昭生
子供:松田辰也

列車長:(緑川稔)
エルサ:(横沢啓子)
写真屋:(村松康雄)
通行人(B):(大木民夫)
交通巡査:(仲木隆司)
受付の男:(大木民夫)
ラジオのアナ:(仲木隆司)
通行人(A):(上田敏也)
アパートの男:(国坂伸)
ガルバルディ:(北村弘一)
ビリヤードの男:(仲木隆司)
出納係:(上田敏也)
老人:(国坂伸)
管理人:(村松康雄)
巡査:(大木民夫)
駅員の声:(野島昭生)
女(A):(鈴木れい子)
女(B):(峰あつ子)
男(A):(上田敏也)
女(C):(横沢啓子)
老婦人(A):(峰あつ子)
老婦人(B):(山田礼子)
ティーポ:(大木民夫)
ファーバ:(緑川稔)
インフエンシエリ:(北村弘一)
店員(1):(野島昭生)
店員(2):(仲木隆司)
メガネの男:(大木民夫)
男(1):(村松康雄)
男(2):(緑川稔)
男(3):(緑川稔)
男(5):(上田敏也)
男(6):(国坂伸)
男(7):(仲木隆司)
男(8):(北村弘一)
女(1):(山田礼子)
女(2):(山田礼子)
女(3):(鈴木れい子)
女(5):(峰あつ子)
女(6):(山田礼子)
女(7):(鈴木れい子)
酒場の客:(仲木隆司)
出札係:(上田敏也)
係員(A):(北村弘一)
係員(B):(仲木隆司)
友だち:(大見川高行)
女達:(女性、よろしく)
若者達/男達:(男性、よろしく)
乗客達:(全員でよろしく)
土工達:(男性四人)

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:中島孝三(NET)
演出:山田悦司
翻訳:古賀牧彦
調整:山田太平
効果:赤塚不二夫/PAG
選曲:東上別符精
スタジオ:アートセンター
日本語版制作担当:ザック・プロモーション
配給:ヘラルドテレビ
制作:NET/ザック・プロモーション

A/R:1976/10/04(月) 10:00-20:00 (於:アートセンター)
D/B:1976/10/?(?) 10:00-
テレビ初回放送日:1976/11/14(日) NET 日曜洋画劇場(21:00-22:56)

※アフレコ用台本を入手しました。役名等は当時の台本の表記に準じております。
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はHDリマスター版のブルーレイディスクにのみ収録されています。
※オリジナルの上映時間115分中、正味約94分52秒(台本掲載のタイムコードより)

デッド・カーム/戦慄の航海
DEAD CALM(1988年 オーストラリア映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

ジョン(サム・ニール):小川真司
レイ(ニコール・キッドマン):土井美加
ヒューイ(ビリー・ゼーン):安原義人

辻親八/石塚運昇/牛山茂/田中敦子/藤生聖子
大谷育江/坂東尚樹/相沢正輝

<日本語版制作スタッフ>
演出:高橋剛
翻訳:平田勝茂
調整:高久孝雄
効果:リレーション
担当:大谷俊賢/石川香代(東北新社)
配給:東北新社
プロデューサー:遠藤幸子/柳川雅彦(テレビ東京)
解説:木村奈保子
制作:テレビ東京/東北新社
制作協力:テレビハウス

テレビ初回放送日:1993/10/14(木) テレビ東京 木曜洋画劇場
※テレビ放映当時の日本語吹替音声はブルーレイディスクのみ収録されています。
放映時のタイトルは『デッド・カーム/死の航海・狙われた人妻』。

デッドゾーン(1983)
THE DEAD ZONE(1983年 アメリカ映画)キングレコード

ジョニー・スミス(クリストファー・ウォーケン):野沢那智
サラ・ブラックネル(ブルック・アダムス):土井美加
グレッグ・スティルソン(マーティン・シーン):富山敬
サム・ウェイザック博士(ハーバート・ロム):内田稔
バナーマン保安官(トム・スケリット):坂口芳貞
ロジャー・スチュアート(アンソニー・ザーブ):小林修
ヘンリエッタ・ドッド(コリーン・デューハースト):麻生美代子
フランク・ドッド(ニコラス・キャンベル):大滝進矢
ハーブ・スミス(ショーン・サリヴァン):宮内幸平
ヴェラ・スミス(ジャッキー・バロウズ):瀬能礼子

浪川大輔/佐々木るん/若本規夫/作間功/池田勝
加藤正之/竹口安芸子/さとうあい/小島敏彦/坂本真綾
上田敏也/古田信幸

<日本語版制作スタッフ>
演出:伊達康将
翻訳:平田勝茂
調整:小野敦志
効果:リレーション
制作:東北新社
解説:淀川長治
テレビ朝日担当:圓井一夫

テレビ初回放送日:1989/11/26(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はキングレコード盤DVD、ブルーレイディスクにのみ収録されています。

デビルズ・ゾーン
TOURIST TRAP(1978年 アメリカ映画)ニューライン/ハピネット

スローソン/怪人(チャック・コナーズ):大塚周夫
モリー(ジョスリン・ジョーンズ):宗形智子
ジェリー(ジョン・ヴァン・ネス):石丸博也
ベッキー(タニア・ロバーツ):上田みゆき
アイリーン(ロビン・シャーウッド):佐藤由美子(現:幸田直子)
ウディ(キース・マクダーモット):金尾哲夫

マネキン(女)の声:高島雅羅
マネキン(男)の声:広瀬正志

<日本語版制作スタッフ>
演出:加藤敏
翻訳:山田実
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1980/07/10(木) 東京12チャンネル 木曜洋画劇場
※テレビ放映時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。
※ノーカット音源。全編通して日本語吹替音声でご覧いただけます。(本編約90分)

デビルスピーク
EVIL SPEAK(1981年 アメリカ映画)ニューライン/ハピネット

クーパースミス(クリント・ハワード):塩屋翼
エステバン(リチャード・モール):青野武
ジェームソン牧師(ジョセフ・コルテス):納谷六朗
キンケイド大佐(チャールズ・タイナー):北村弘一
コーチ(クロード・アール・ジョーンズ):峰恵研
コワルスキー(ヘイウッド・ネルソン):小野健一
ババ(ドン・スターク):鈴置洋孝
チャーリー(ローレン・レスター):堀内賢雄
オックス(ジム・グリーンリーフ):安西正弘
ジョジョ(ルーイー・グラヴァンス):古田信幸

軍曹(R・G・アームストロング):藤本譲
ハウプトマン(ハミルトン・キャンプ):石井敏郎
秘書(リン・ハンコック):横尾まり
ジェイク(レニー・モンタナ):加藤正之
ケリー(キャシー・マッカレン):岡本麻弥
コールドウェル夫人(スー・ケーシー):沢田敏子
ナレーター/老神父(ロバート・タファ):千葉耕市

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:上田正人(TBS)
演出:伊達康将
翻訳:岩本令
日本語版制作:東北新社/TBS

テレビ初回放送日:1986/06/30(月) TBS 月曜ロードショー
※本編92分中、正味約91分収録。

デモリションマン
DEMOLITION MAN(1993年 アメリカ映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

ジョン・スパルタン(シルベスター・スタローン):佐々木功
サイモン・フェニックス(ウェズリー・スナイプス):江原正士
レニーナ・ハックスリー(サンドラ・ブロック):松本梨香
レイモンド・コクトー(ナイジェル・ホーソーン):中村正
エドガー・フレンドリー(デニス・リアリー):山路和弘
ジョージ・アール(ボブ・ガントン):上田敏也
アルフレド・ガルシア(ベンジャミン・ブラット):平田広明
アーウィン(ロブ・シュナイダー):島田敏

飯塚昭三/坂口芳貞/塚田正昭/田原アルノ/長島雄一
星野充昭/水原リン/田中正彦/小川智子/中田和宏
小野美幸/沢海陽子/柴本浩行/宝亀克寿/要田禎子
相沢正輝/増田ゆき/高瀬右光

<日本語版制作スタッフ>
演出:蕨南勝之
翻訳:平田勝茂
調整:飯塚秀保
効果:VOX
制作:グロービジョン

テレビ初回放送日:1997/04/06(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※テレビ放映時の吹替音声は【吹替の力】シリーズ 日本語吹替音声追加収録版のブルーレイディスクのみになります。
既発のビデオ版の吹替音声も併せて収録されています。
※放送時カットされた部分も同キャストで追加録音しています。

デモンズ
DEMONS/DEMONI(1985年 イタリア映画)是空/デザインオフィスすぴか/TCエンタテインメント

ジョージ(ウルバノ・バルベリーニ):東富士郎
シェリル(ナターシャ・ホーヴェイ):土井美加
ケン(カール・ジニー):目黒裕一(現:目黒光祐)
ハンナ(フィオーレ・アルジェント):片石千春
キャシー(パオラ・コッツォ):高瀬淑子
カルメン(ファビオラ・トレド):小野洋子
受付嬢イングリッド(ニコレッタ・エルミ):小宮和枝
フランク(ステリオ・カンデッリ):秋元羊介
ルース(ニコール・テシェール):速見圭(現:はやみけい)
ローズマリー(ゲレッタ・ジャンカルロ):西海真理
トニー(ボビー・ローデス):堀之紀
トミー(グイド・バルディ):谷口敦
ウェルナー(アレックス・セラ):石森達幸
仮面男(ミケーレ・ソアヴィ):秋元羊介
…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:長野武二郎
翻訳:安西敏
制作:コスモプロモーション

テレビ初回放送日:1988/12/30(金) 毎日放送 ホラー&オカルトナイト(25:10-26:50)
(『クリープショー』(26:50-29:00)と二本立て、ノーカット放送。)
※テレビ放送当時の日本語吹替音声は4Kリマスター版のブルーレイディスク、UHDにのみ収録されています。

デモンズ2
DEMONI 2: L'INCUBO RITORNA/DEMONS 2: THE NIGHTMARE RETURNS(1986年 イタリア映画)是空/デザインオフィスすぴか/TCエンタテインメント

ジョージ(デヴィッド・ナイト):井上和彦
ハンナ(ナンシー・ブリッリ):高島雅羅
サリー・デイ(コラリーナ・カタルディ・タッソーニ):一城みゆ希
ハンク(ボビー・ローデス):朝戸鉄也
イングリッド(アーシア・アルジェント):佐々木るん
メアリー(娼婦)(ヴァージニア・ブライアント):滝沢久美子
トミー(ダヴィデ・マロッタ):吉田美保
警備員(リノ・サレム):喜多川拓郎
ブルック(犬を飼っている女)(アニタ・バルトルッチ):さとうあい
イングリッドの父(アントニオ・カンタフォラ):石井敏郎
ヘルガ・ハラー(ルイーザ・パッセガ):磯辺万沙子
ダニー(ダリオ・カサリーニ):子安武人
サリーの父(ランベルト・バーヴァ):西村知道

牛山茂/鈴木勝美/光野栄里/飛田展男/色川京子
小山武宏

<日本語版制作スタッフ>
演出:田島荘三
翻訳:たかしまちせこ
調整:近藤勝之
効果:PAG
担当:小嶋尚志(コスモプロモーション)
解説:木村奈保子
配給:日本ヘラルド映画
プロデューサー:石川博/中村豊志(テレビ東京)
制作:テレビ東京/コスモプロモーション
制作協力:武市プロダクション

テレビ初回放送日:1989/04/27(木) テレビ東京 木曜洋画劇場
※テレビ放送当時の日本語吹替音声は4Kリマスター版のブルーレイディスク、UHDにのみ収録されています。

デューン/砂の惑星(日本テレビ 堀秀行版)
DUNE(1984年 アメリカ映画)ハピネット/フィールドワークス

ポール・アトレイデス(カイル・マクラクラン):堀秀行
ジェシカ(フランチェスカ・アニス):小沢寿美恵
レト・アトレイデス(ユルゲン・プロフノウ):小川真司
ヘレン(シアン・フィリップス):初井言榮
イルーラン姫(ヴァージニア・マドセン):平淑恵
シャダム4世(ホセ・ファーラー):小林修
ハルコーネン(ケネス・マクミラン):樋浦勉
フェイド(スティング):東富士郎
カインズ博士(マックス・フォン・シドー):家弓家正
スティルガー(エヴェレット・マッギル):玄田哲章
チャニ(ショーン・ヤング):佐々木優子
ガーニイ・ハレック(パトリック・スチュワート):加藤精三
ユエ・ウェリントン(ディーン・ストックウェル):屋良有作
スフィル・ハワト(フレディ・ジョーンズ):峰恵研
パイター・ド・ブリース(ブラッド・ドゥーリフ):麦人

ラバン:小関一
ダンカン:小島敏彦
アリア:近藤玲子
ギルド:平林尚三
ナビゲーター:村松康雄
メイプス:竹口安芸子
声A:石丸博也
声B:秋元羊介
声C:高橋ひろ子
少年:堀内賢雄

<日本語版制作スタッフ>
演出:蕨南勝之
翻訳:鈴木導
調整:近藤勝之
効果:南部満治
制作:ニュージャパンフィルム
プロデューサー:奥田誠治(日本テレビ)
解説:水野晴郎

テレビ初回放送日:1988/06/10(金) 日本テレビ 金曜ロードショー(21:00-23:24)
※放映時のタイトルは『砂の惑星・DUNE 史上空前製作費120億の超大作がついにTV初登場』。
※テレビ放映時の日本語吹替音声は日本公開30周年記念特別版のブルーレイディスクのみになります。
下記のテレビ朝日版の吹替音声も併せて収録されています。
※本編137分中、正味約118分収録。

デューン/砂の惑星(テレビ朝日 松橋登版)
DUNE(1984年 アメリカ映画)ハピネット/フィールドワークス

ポール・アトレイデス(カイル・マクラクラン):松橋登
ジェシカ(フランチェスカ・アニス):鈴木弘子
レト・アトレイデス(ユルゲン・プロフノウ):前田昌明
ヘレン(シアン・フィリップス):麻生美代子
イルーラン姫(ヴァージニア・マドセン):小山茉美
皇帝(ホセ・ファーラー):大木民夫
ハルコーネン(ケネス・マクミラン):内海賢二
フェード(スティング):大塚芳忠
カインズ博士(マックス・フォン・シドー):家弓家正
スティルガー(エヴェレット・マッギル):池田勝
チャニ(ショーン・ヤング):渕崎ゆり子
ガーニイ・ハレック(パトリック・スチュワート):上田敏也
ユエ・ウェリントン(ディーン・ストックウェル):納谷六朗
スフィル・ハワト(フレディ・ジョーンズ):宮川洋一
パイター・ド・ブリース(ブラッド・ドゥーリフ):千田光男

預言者:此島愛子
ダンカン:曽我部和恭
ギルドマン:江原正士
ナビゲーター:銀河万丈
ナレーター(1):田原アルノ
ラバーン:福田信昭
ガード(1):沢木郁也
少年:古田信幸
メイプス:鈴木れい子
Hガード(1):牛山茂
僧侶:吉水慶
ナレーター(2):小川里永子
軍アナ:荒川太郎
アーリア:坂本真綾

<日本語版制作スタッフ>
演出:福永莞爾
翻訳:平田勝茂
調整:金谷和美
効果:南部満治/大橋勝次/河合直
制作:ニュージャパンフィルム
解説:淀川長治
テレビ朝日プロデューサー:猪谷敬二

テレビ初回放送日:1990/05/27(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※テレビ放映時の日本語吹替音声は日本公開30周年記念特別版のブルーレイディスクのみになります。
上記の日本テレビ版の吹替音声も併せて収録されています。
※本編137分中、正味約93分収録。

テラー博士の恐怖
DR. TERROR'S HOUSE OF HORRORS/THE BLOOD SUCKERS(1964年 イギリス映画)ニューライン/ハピネット・メディアマーケティング

テラー博士(ピーター・カッシング):槐柳二
ドーソン(ニール・マッカラム):田中信夫
ビル(アラン・フリーマン):羽佐間道夫
ベイリー(ロイ・キャッスル):広川太一郎
マーシュ(クリストファー・リー):小林恭治
キャロル(ドナルド・サザーランド):山田康雄
ニコル(ジェニファー・ジェイン):武藤礼子
ドレイク(ジェレミー・ケンプ):加藤精三
エリック(マイケル・ガフ):上田敏也

野田圭一/北村弘一/緑川稔/田中康郎/石森達幸
…ほか声の出演。

テレビ初回放送日:1971/08/20(金) フジテレビ ゴールデン洋画劇場

デリンジャー(TBS 内海賢二版)
DILLINGER(1973年 アメリカ映画)ニューライン/ハピネット(MGM/UA)

ジョン・デリンジャー(ウォーレン・オーツ):内海賢二
メルヴィン・パーヴィス(ベン・ジョンソン):宮川洋一
ビリー・フレチェット(ミシェル・フィリップス):吉田理保子
ホーマー・ヴァン・ミーター(ハリー・ディーン・スタントン):千葉順二
ベビーフェイス・ネルソン(リチャード・ドレイファス):青野武
アンナ・セージ(クロリス・リーチマン):公卿敬子

蟹江栄司/藤本譲/池田勝/小関一/大山高男
…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:熊谷国雄(TBS)
演出:鳥海俊材
翻訳:山田実
日本語版制作:ザック・プロモーション/TBS

テレビ初回放送日:1979/01/01(月) TBS 月曜ロードショー(21:02-22:55)
※テレビ放映時の吹替音声はブルーレイディスクのみになります。
下記のテレビ東京版の吹替音声も合わせて収録されています。

デリンジャー(テレビ東京 小林清志版)
DILLINGER(1973年 アメリカ映画)ニューライン/ハピネット(MGM/UA)

ジョン・デリンジャー(ウォーレン・オーツ):小林清志
メルヴィン・パーヴィス(ベン・ジョンソン):加藤精三
ビリー・フレチェット(ミシェル・フィリップス):井上喜久子
ホーマー・ヴァン・ミーター(ハリー・ディーン・スタントン):津田英三
ベビーフェイス・ネルソン(リチャード・ドレイファス):藤原啓治
アンナ・セージ(クロリス・リーチマン):火野カチコ

小山武宏/西村知道/秋元羊介/村松康雄/峰恵研
塚田正昭/稲葉実/叶木翔子/梅津秀行/小形満
定岡小百合/沢海陽子

<日本語版制作スタッフ>
演出:藤山房延
翻訳:山田実
調整:長井利親
効果:VOX
制作:スケアクロウ

テレビ初回放送日:1993/09/16(木) テレビ東京 木曜洋画劇場(21:00-22:54)
※テレビ放映時の吹替音声はブルーレイディスクのみになります。
上記のTBS版の吹替音声も合わせて収録されています。

デルタ・フォース
THE DELTA FORCE(1985年 アメリカ映画)20世紀フォックス(MGM/UA)

スコット・マッコイ少佐(チャック・ノリス):小川真司
ニック・アレクサンダー大佐(リー・マーヴィン):納谷悟朗
アブドル・ラファイ(ロバート・フォスター):池田勝
ピート・ペターソン(ウィリアム・ウォーレス):谷口節
キャンベル機長(ボー・スヴェンソン):仲木隆司
ウッドブリッジ将軍(ロバート・ヴォーン):糸博
ハリー・ゴールドマン(ジョーイ・ビショップ):北村弘一
シルビア・ゴールドマン(レイニー・カザン):片岡富枝
オマリー神父(ジョージ・ケネディ):加藤正之
イングリッド(ハンナ・シグラ):吉田理保子
イーディー・カプラン(シェリー・ウィンタース):竹口安芸子
ボビー(スティーヴ・ジェームス):西村知道
ベン・カプラン(マーティン・バルサム):伊井篤史

藤本譲/さとうあい/塚田正昭/好村俊子/佐々木優子
田原アルノ/小室正幸/筈見純/村松康雄/高田由美
桜井敏治

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:上田正人(TBS)
演出:小山悟
翻訳:井場洋子
調整:荒井孝
効果:遠藤堯雄/桜井俊哉
日本語版制作:東北新社/TBS

テレビ初回放送日:1988/01/26(火) TBS ザ・ロードショー
※テレビ放送当時の日本語吹替音声は『吹替の名盤』シリーズ テレビ吹替音声収録版DVDにのみ収録されています。
※本編129分中、正味約92分収録。

天使とデート
DATE WITH AN ANGEL(1987年 アメリカ映画)キングレコード

ジム(マイケル・E・ナイト):山寺宏一
パティ(フィービー・ケイツ):深見梨加
エンジェル(エマニュエル・ベアール):井上喜久子
エド(デヴィッド・デュークス):有川博
ジョージ(フィル・ブロック):安西正弘
ドン(アルバート・マックリン):島田敏
レックス(ピーター・ノワンコ):牛山茂

嶋俊介/弥永和子/吉水慶/北村弘一/檀臣幸
緒方賢一/島香裕/田原アルノ/滝沢久美子/さとうあい
磯辺万沙子/種田文子

<日本語版制作スタッフ>
演出:河村常平
翻訳:九鮎子
調整:金谷和美
効果:リレーション
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1993/06/09(水) TBS 水曜ロードショー
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。

テンタクルズ(東京12チャンネル 真木恭介版)
TENTACLES/TENTACOLI(1977年 イタリア映画)スティングレイ

ネッド・ターナー(ジョン・ヒューストン):北村弘一
ティリー・ターナー(シェリー・ウィンタース):近藤多佳子(現:近藤高子)
ホワイトヘッド(ヘンリー・フォンダ):真木恭介
ロバーズ保安官(クロード・エイキンス):峰恵研
ウィル・グリーソン(ボー・ホプキンス):森川公也
ヴィッキー・グリーソン(デリア・ボッカルド):火野捷子(現:火野カチコ)
ジョン・コーリー(チェザーレ・ダノーヴァ):安田隆
ジュディ(シェリー・ブキャナン):芝田清子
マイク(アラン・ボイド):津嘉山正種

たてかべ和也/増岡弘/野崎貴美子/広瀬正志/宮下勝
有馬瑞子/鈴木れい子

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:宮坂計一(東京12チャンネル)
演出:高桑慎一郎
翻訳:宇津木道子
調整:兼子芳博
効果:南部光庸/大橋勝次
選曲:河合直(新音響)
スタジオ:新坂スタジオ
配給:ヘラルド・エンタープライズ
日本語版制作:ザック・プロモーション

A/R:1978/09/30(土) 10:00-20:00 (於:新坂スタジオ)
D/B:1978/10/01(日) 13:00-
テレビ初回放送日:1978/10/12(木) 東京12チャンネル 木曜洋画劇場(21:00-22:54)

※テレビ放送当時の日本語吹替音声はブルーレイディスクのみの収録です。
下記のTBS版の日本語吹替音声も併せて収録されています。
※本編102分中、正味約95分収録。

テンタクルズ(TBS 納谷悟朗版)
TENTACLES/TENTACOLI(1977年 イタリア映画)スティングレイ

ネッド・ターナー(ジョン・ヒューストン):北村弘一
ティリー・ターナー(シェリー・ウィンタース):高村章子
ホワイトヘッド(ヘンリー・フォンダ):納谷悟朗
ロバーズ保安官(クロード・エイキンス):峰恵研
ウィル・グリーソン(ボー・ホプキンス):小林勝彦
ヴィッキー・グリーソン(デリア・ボッカルド):山田栄子
ジョン・コーリー(チェザーレ・ダノーヴァ):仲木隆司
ジュディ(シェリー・ブキャナン):小宮和枝
マイク(アラン・ボイド):池田秀一

鈴木れい子/たてかべ和也/荘司美代子/加藤正之/亀山助清
塚田正昭/川浪葉子/幹本雄之

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:熊谷国雄(TBS)
演出:高桑慎一郎
台詞:宇津木道子
調整:村田弘之
効果:南部光庸/大橋勝次
選曲:河合直(新音響)
スタジオ:ニュージャパン・スタジオ
配給:ヘラルド・エンタープライズ
日本語版制作:ザック・プロモーション/TBS

A/R:1982/09/28(火) 10:00-20:00 (於:ニュージャパン・スタジオ)
D/B:1982/10/01(金) 10:00-
テレビ初回放送日:1982/10/11(月) TBS 月曜ロードショー(21:00-22:55)

※放映時のタイトルは『テンタクルズ 海底の魔王・人食い巨大タコ襲来』。(解説:荻昌弘)
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はブルーレイディスクのみの収録です。
上記の東京12チャンネル版の日本語吹替音声も併せて収録されています。
※本編102分中、正味約95分収録。

天地創造(日本テレビ 井上和彦/玉川砂記子版)
THE BIBLE...IN THE BEGINNING(1966年 アメリカ・イタリア映画)20世紀フォックス

アダム(マイケル・パークス):井上和彦
イヴ(ウラ・ベルグリッド):玉川砂記子
カイン(リチャード・ハリス):屋良有作
アブラハム(ジョージ・C・スコット):有川博
サラ(エヴァ・ガードナー):藤田淑子
神の使い(ピーター・オトゥール):家弓家正
アベル(フランコ・ネロ):田中秀幸
ノア(ジョン・ヒューストン):八奈見乗児
ニムロデ王(スティーブン・ボイド):広瀬正志
イサク(アルベルト・ルカントーニ):合野琢真
神の声(声:ジョン・ヒューストン):阪脩
ナレーション(声:ジョン・ヒューストン):久米明

玄田哲章/勝生真沙子/滝沢久美子/大山高男/京田尚子
速水奨/小金沢篤子/吉田美保

<日本語版制作スタッフ>
演出:田島荘三
翻訳:野地玲子
監修:カトリック中央協議会
調整:近藤勝之
効果:PAG
スタジオ:コスモスタジオ
日本語版制作:コスモプロモーション(担当:小嶋尚志)
プロデューサー補:宮下政子
プロデューサー:垂水保貴(日本テレビ)

テレビ初回放送日:1991/08/16(金) 日本テレビ 金曜ロードショー
※初期の頃に発売されたDVDのジャケットには「マイケル・パークス:牛山茂、ウラ・ベルグリッド:叶木翔子」とテレビ朝日版の記載がありますが誤植です。
実際に収録されているバージョンはこちらになります。(再販分のジャケットは修正されています。)
※本編175分中、正味約109分収録。

トータル・リコール(1990)
TOTAL RECALL(1990年 アメリカ映画)KADOKAWA 角川書店(Studio Canal)

ダグ・ウェイド(アーノルド・シュワルツェネッガー):玄田哲章
メリーナ(レイチェル・ティコティン):弥永和子
ローリー(シャロン・ストーン):小山茉美
リクター(マイケル・アイアンサイド):羽佐間道夫
コーヘイゲン(ロニー・コックス):中村正
ベニー(メル・ジョンソン・Jr.):樋浦勉
ジョージ(マーシャル・ベル):麦人
トニー(ディーン・ノリス):秋元羊介
ボブ(レイ・ベーカー):小川真司
エッジマー(ロイ・ブロックスミス):阪脩
ヘルム(マイケル・チャンピオン):大塚芳忠

千田光男/吉水慶/さとうあい/島田敏/小林優子
幹本雄之/竹口安芸子/高宮俊介/滝沢久美子/辻親八
田中正彦/水野龍司/麻生侑里/叶木翔子/中博史

<日本語版制作スタッフ>
演出:蕨南勝之
翻訳:平田勝茂
調整:蝦名恭範
効果:佐藤良介
制作:ニュージャパンフィルム
解説:淀川長治
テレビ朝日プロデューサー:猪谷敬二

テレビ初回放送日:1992/04/05(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場 25周年記念(21:02-23:19)
※テレビ放映時の吹替音声はKADOKAWA盤のブルーレイディスクにのみ収録されています。(ビデオの屋良有作版も併録。)
※ノーカット音源。全編通して日本語吹替音声でご覧いただけます。(本編113分)

トイ・ソルジャー
TOY SOLDIERS(1991年 アメリカ映画)TCエンタテインメント

ビリー(ショーン・アスティン):竹村拓
ジョーイ(ウィル・ウィートン):鳥海勝美
スナッフィ(キース・クーガン):成田剣
ハンク(T・E・ラッセル ):相沢正輝
リカルド(ジョージ・ペレス):菊池英博
デレク(ショーン・フェラン):子安武人
ディーン(ルイス・ゴセット・Jr.):富田耕生
カリ(アンドリュー・ディヴォフ):玄田哲章
校長(デンホルム・エリオット):納谷悟朗

仲木隆司/宝亀克寿/小島敏彦/有本欽隆/幹本雄之
石森達幸/中田和宏/土方優人/目黒裕一/岡和男
真殿光昭/火野カチコ/塚田恵美子/鈴鹿千春/堀越真己

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:徐賀世子
調整:栗林秀年
効果:関根正治
制作:ムービーテレビジョン
担当:山形淳二(フジテレビ)

テレビ初回放送日:1994/06/04(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場

トゥルーライズ
TRUE LIES(1994年 アメリカ映画)20世紀フォックス

ハリー・タスカー(アーノルド・シュワルツェネッガー):玄田哲章
ヘレン・タスカー(ジェイミー・リー・カーティス):一城みゆ希
ギブ(トム・アーノルド):羽佐間道夫
アジズ(アート・マリック):若本規夫
トリルビー(チャールトン・ヘストン):納谷悟朗
ジュノー・スキナー(ティア・カレル):一柳みる
サイモン(ビル・パクストン):牛山茂
ディナ・タスカー(エリザ・ドゥシュク):水谷優子
ファイザル(グラント・ヘスロヴ):森川智之
サミール(チャールズ・クラギン):千田光男

老紳士(ポール・バーセルー):小島敏彦
ジャン・クロード(ジャン=クロード・パラチーニ):中村秀利
コンドル:秋元羊介
モートン:山口健
アリソン(ケイツィー・チャッペル):秋元千賀子
警官(1):成田剣
警備員(8):伊藤栄次
シャーリン(クリスティーナ・ワイラー):湯屋敦子
ボーイフレンド:大黒和広
ジャニス(ジェーン・モリス):中澤やよい

客:(千田光男)
警備員:(中村秀利)
老人:(秋元羊介)
女:(中澤やよい)
老婦人:(秋元千賀子)
キーオー:(伊藤栄次)
アラブ人(2):(成田剣)
アラブ人(3):(山口健)
テロリスト(1):(山口健)
テロリスト(2):(成田剣)
カメラマン:(大黒和広)
アクバル:(伊藤栄次)
パイロット(2):(小島敏彦)
パイロット(3):(秋元羊介)
テロリスト(6):(伊藤栄次)
パイロット(4):(山口健)
パイロット(5):(成田剣)
捜査官(2):(千田光男)
ニュースキャスター(1):(中村秀利)
ニュースキャスター(2):(湯屋敦子)
ニュースキャスター(3):(成田剣)
ニュースキャスター(4):(秋元千賀子)
ニュースキャスター(5):(小島敏彦)
スワット(1):(大黒和広)
リポーター:(秋元羊介)
運転手:(中村秀利)
大佐(2):(千田光男)
テロリスト(12):(伊藤栄次)
テロリスト(13):(山口健)

<日本語版制作スタッフ>
演出:清水勝則
翻訳:たかしまちせこ
調整:栗林秀年(くりぷろ)
音楽/効果:南部満治(新音響)
録音スタジオ:スタジオザウルス
配給:日本ヘラルド映画
音響制作:ザック・プロモーション
担当:山形淳二(フジテレビ)
解説:高島忠夫

A/R:平成8(1996)年3月18日(月) 10:00-22:00(於:スタジオザウルス)
D/B:平成8(1996)年3月23日(土) 10:00-
テレビ初回放送日:平成8(1996)年3月30日(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場(20:59-23:44)

※アフレコ用台本を入手しました。役名等は当時の台本の表記に準じております。
※オリジナルの上映時間141分中、正味約121分29秒(台本掲載のタイムコードより)
※テレビ放映時の吹替音声はFOX版DVD(FXBNX-8640)にのみ収録されています。(ビデオの菅生隆之版も併録。)

遠すぎた橋
A BRIDGE TOO FAR(1977年 アメリカ映画)20世紀フォックス(MGM/UA)

クック少佐(ロバート・レッドフォード):広川太一郎
ソサボフスキー少将(ジーン・ハックマン):上田敏也
ドーハン軍曹(ジェームズ・カーン):青野武
アーカート少将(ショーン・コネリー):瑳川哲朗
ギャビン准将(ライアン・オニール):柴田p彦
ブラウニング中将(ダーク・ボガード):土屋嘉男
スタウト大佐(エリオット・グールド):小林勝彦
バンデラー中佐(マイケル・ケイン):小林修
ルートビッヒ将軍(ハーディ・クルーガー):内海賢二
ビットリッヒ中将(マクシミリアン・シェル):家弓家正
フロスト中佐(アンソニー・ホプキンス):石田太郎
ホロックス中将(エドワード・フォックス):羽佐間道夫
テイラー少将(ポール・マクスウェル):木村幌
モーデル(ヴァルター・コーウト):山内雅人
ルントシュテット元帥(ヴォルフガング・プライス):神田隆
軍医(アーサー・ヒル):内田稔
スパンダー医師(ローレンス・オリヴィエ):河村弘二

母親:堀越節子
カーライル:城山知馨夫(現:城山堅)
ハンコック:宮下勝(現:幹本雄之)
夫:村越伊知郎
妻:島美弥子
子:鳥海勝美
ハリー:池田勝
ラファティ:水鳥鉄夫
参謀:宮田光
フラー:野島昭生
マッケンジー:阪脩
ラスベリー:寺島幹夫
スチール:石森達幸
無線士(1):玄田哲章
ウィックス:小野丈夫
男:山田俊司(現:キートン山田)
男:亀井三郎
男:村松康雄
少女:三好由里子
グラース:池水通洋
コール:広瀬正志
女:巴菁子

ナレーター:伊藤惣一

声(1):(玄田哲章)
声(2):(広瀬正志)
声(3):(寺島幹夫)
声(4):(阪脩)
声(5):(石森達幸)
声(6):(池水通洋)
声(7):(村松康雄)
声(8):(池田勝)
声(9):(城山知馨夫)
声(10):(水鳥鉄夫)
士官(1):(玄田哲章)
兵(1):(広瀬正志)
兵(2):(宮下勝)
兵(3):(野島昭生)
兵(4):(池田勝)
声(11):(小野丈夫)
兵(5):(池水通洋)
士官(2):(宮田光)
士官(3):(広瀬正志)
声(12):(石森達幸)
声(13):(村松康雄)
士官(4):(寺島幹夫)
声(14):(阪脩)
ジャイルス:(小野丈夫)
ドイツ兵(1):(村松康雄)
無線士(2):(水鳥鉄夫)
声(15):(上田敏也)
コーニッシ:(阪脩)
無線士(3):(玄田哲章)
ハンス:(池田勝)
デイビス:(野島昭生)
ドッズ:(池水通洋)
兵(7):(城山知馨夫)
兵(8):(広瀬正志)
兵(9):(水鳥鉄夫)
士官(5):(宮下勝)
軍曹(1):(村松康雄)
看護婦:(巴菁子)
参謀大佐:(宮田光)
近衛大佐:(村松康雄)
声(16):(阪脩)
声(17):(村越伊知郎)
兵(10):(広瀬正志)
兵(11):(宮下勝)
士官(6):(玄田哲章)
士官(7):(水鳥鉄夫)
声(18):(小野丈夫)
士官(8):(野島昭生)
士官(9):(池水通洋)
チャプレイン:(城山知馨夫)
兵(12):(広瀬正志)
軍曹(2):(水鳥鉄夫)
士官(10):(村松康雄)
負傷兵:(小野丈夫)
将兵:(全員)

<日本語版制作スタッフ>
演出:小林守夫
翻訳:飯嶋永昭
調整:平野富夫(台詞)/アオイスタジオ(ダビング)
効果:東洋音響
選曲:鈴木清司
録音:TFCスタジオ(台詞)/アオイスタジオ(ダビング)
TFC担当:永井秀甫
配給:東北新社/松竹富士
制作:日本テレビ/東北新社

録音日:1978/09/12(火) 10:00- (於:東北新社)
テレビ初回放送日:1978/10/11(水)(前編)、10/18(水)(後編) 日本テレビ 水曜ロードショー

※役名等は当時の台本の表記に準じております。(資料協力:小林ぽんた様 この場をお借りして厚く御礼申し上げます。)
※オリジナルの上映時間179分中、正味約139分26秒(台本掲載のタイムコードより)
※アルティメットエディション版DVD、ブルーレイディスクには新録の別バージョンが収録されておりますのでご注意ください。
(新録版は川島得愛、三木敏彦、佐々木睦、長克巳、滝知史…ほか声の出演です。)

ドクター・モリスの島/フィッシュマン
L' ISOLA DEGLI UOMINI PESCE/THE FISH MEN(1979年 イタリア映画)ニューライン/ハピネット・メディアマーケティング

クロード(クラウディオ・カッシネリ):羽佐間道夫
アマンダ(バーバラ・バック):田島令子
モリス(リチャード・ジョンソン):勝部演之
マービン(ジョセフ・コットン):杉田俊也
シャキーラ(ベリル・カニンガム):此島愛子
ピーター(ロベルト・ポッセ):青野武
ホセ(フランコ・イアヴァローネ):雨森雅司

石井敏郎/上田敏也/沢木郁也

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:進藤光太
調整:山田太平
効果:PAG
選曲:赤塚不二夫
制作:日米通信社

テレビ初回放送日:1981/05/03(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※テレビ放映当時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。

ドクター・モローの島(日本テレビ新録 小林勝彦版)
THE ISLAND OF DR. MOREAU(1977年 アメリカ映画)20世紀フォックス(MGM/UA)

ドクター・モロー(バート・ランカスター):小林勝彦
アンドリュー・ブラドック(マイケル・ヨーク):堀勝之祐
マリア(バーバラ・カレラ):土井美加
モンゴメリー(ナイジェル・ダヴェンポート):加藤精三
獣人たちのリーダー(リチャード・ベースハート):嶋俊介

広瀬正志/小室正幸/立木文彦/森一/笹岡繁蔵

<日本語版制作スタッフ>
演出:伊達康将
翻訳:山田ユキ
効果:リレーション
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1990/02/09(金) 日本テレビ 金曜ロードショー
※ノーカット音源。全編通して日本語吹替音声でご覧いただけます。(本編99分)

トコリの橋(東京12チャンネル 木村幌版)
THE BRIDGES AT TOKO-RI(1954年 アメリカ映画)パラマウントジャパン

ハリー・ブルーベイカー大尉(ウィリアム・ホールデン):木村幌
ナンシー・ブルーベイカー(グレース・ケリー):二階堂有希子
ジョージ・タラント提督(フレドリック・マーチ):千葉順二
マイク・フォーニー(ミッキー・ルーニー):辻村真人
ビヤ・バレル(ロバート・ストラウス):森山周一郎
ウェイン・リー(チャールズ・マックグロー):島宇志夫
ネスター・ギャミッジ(アール・ホリマン):山田康雄
キミコ(淡路恵子):(※台詞のあるシーンはカット)

家弓家正/宮川洋一/納谷六朗…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:旭谷暘
翻訳:古賀牧彦
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1969/10/09(木) 東京12チャンネル 木曜洋画劇場

突撃
PATH OF GLORY(1957年 アメリカ映画)アイ・ヴィー・シー

ダックス大佐(カーク・ダグラス):宮部昭夫
パリス伍長(ラルフ・ミーカー):羽佐間道夫
ブルラール大将(アドルフ・マンジュー):島宇志夫
ミロー大将(ジョージ・マクレディ):大木民夫
ロジェ中尉(ウェイン・モリス):相模武(現:相模太郎)

村瀬正彦/清川元夢/勝田久/緑川稔/北村弘一
田中康郎/石森達幸/仲木隆司…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:進藤光太
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1968/01/15(月) NET 月曜ロードショー(19:30-20:55)
※テレビ放映時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。

突撃隊
HELL IS FOR HEROES(1961年 アメリカ映画)パラマウントジャパン

リース(スティーヴ・マックィーン):内海賢二
コービイ(ボビー・ダーリン):広川太一郎
パイク軍曹(フェス・パーカー):小林恭治
ラーキン(ハリー・ガーディノ):小林修
ヘンショウ(ジェームズ・コバーン):小林清志

コリンスキー(マイク・ケリン):渡部猛
ホーマー(ニック・アダムス):野島昭生
ドリスコル(ボブ・ニューハート):野田圭一
ルーミス(ジョセフ・フーヴァー):石森達幸
カンバリー(ビル・マリキン):清川元夢
モーガン(スティーブン・フェリー):田中康郎
フレーザー(L・Q・ジョーンズ):城山知馨夫(現:城山堅)
トーマス(サイモン・プレスコット):若本規夫
ジープ兵(ロバート・フィリップス):熊倉重之

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:飯嶋永昭
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1973/11/02(金) フジテレビ ゴールデン洋画劇場

特攻サンダーボルト作戦
OPERATION THUNDERBOLT(1976年 アメリカ映画)キングレコード/フィールドワークス

ダン・ショムロン准将(チャールズ・ブロンソン):大塚周夫
ラビン首相(ピーター・フィンチ):中村正
クーパー(マーティン・バルサム):宮川洋一
グル参謀長(ジャック・ウォーデン):寺島幹夫
テロリスト(ホルスト・ブッフホルツ):安原義人
アモン大統領(ヤフェット・コットー):玄田哲章
ヨニ(スティーヴン・マクト):牛山茂
バーグ(ジェームズ・ウッズ):江原正士

仁内建之/糸博/上田敏也/京田尚子/長島涼子
千田光男/藤本譲/加藤正之/秋元千賀子/峰あつ子
高宮俊介/山口健/小野健一/大塚明夫/井上喜久子
松岡洋子/羽村京子/池本小百合

<日本語版制作スタッフ>
演出:清水勝則
翻訳:宇津木道子
調整:金谷和美
効果:南部満治/大橋勝次
選曲:河合直
制作:ザック・プロモーション

テレビ初回放送日:1989/06/10(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場

特攻大作戦
THE DIRTY DOZEN(1967年 アメリカ映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

ジョン・ライズマン少佐(リー・マーヴィン):森川公也
ウォーデン将軍(アーネスト・ボーグナイン):水鳥鉄夫
ジョセフ・T・ウラディスロー(チャールズ・ブロンソン):小林清志
ロバート・T・ジェファーソン(ジム・ブラウン):飯塚昭三
ヴィクター・R・フランコ(ジョン・カサヴェテス):寺島幹夫
クライド・ボーレン軍曹(リチャード・ジャッケル):納谷六朗
アーチャー・J・マゴット(テリー・サヴァラス):水鳥鉄夫(※兼役)
マックス・アンブラスター少佐(ジョージ・ケネディ):藤本譲
エヴェレット・ダッシャー・ブリード大佐(ロバート・ライアン):北村弘一
スチュアート・キンダー大尉(ラルフ・ミーカー):村松康雄
ヴァーノン・L・ピンクリー(ドナルド・サザーランド):仲木隆司

増岡弘/兼本新吾…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:高桑慎一郎
翻訳:金丸美南子
制作:千代田プロダクション

テレビ初放映日:1975/02/06(木) 東京12チャンネル 木曜洋画劇場
※テレビ放映時の日本語吹替音声はスペシャル・エディション版DVD、ブルーレイディスクにのみ収録されています。

トッツィー
TOOTSIE(1982年 アメリカ映画)ソニー・ピクチャーズ

マイケル・ドーシー/ドロシー・マイケルズ(ダスティン・ホフマン):小松政夫
ジュリー・ニコルズ(ジェシカ・ラング):高島雅羅
サンディ・レスター(テリー・ガー):藤田淑子
ロン・カーライル(ダブニー・コールマン):小林勝彦
レス・ニコルズ(チャールズ・ダーニング):富田耕生
ジェフ・スラッター(ビル・マーレイ):広瀬正志
ジョージ・フィールズ(シドニー・ポラック):田中康郎
ジョン・バン・ホーン(ジョージ・ゲインズ):大木民夫
リタ・マーシャル(ドリス・ベラック):瀬能礼子

安永沙都子/峰恵研/喜多川拓郎/大滝進矢/横尾まり
村松康雄/片岡富枝/小室正幸/稲葉実/色川京子
田原アルノ/巴菁子/竹口安芸子

<日本語版制作スタッフ>
演出:小山悟
翻訳:たかしまちせこ
調整:小野敦志
効果:遠藤堯雄/桜井俊哉
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1987/04/25(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場
※テレビ放送当時の日本語吹替版は「吹替洋画劇場 コロンビア映画90周年記念 デラックスエディション」の特典ディスクにのみ収録されています。
※特典ディスクの日本語吹替版を選択した場合は短縮版(94分)での再生となります。(オリジナルの上映時間は116分)

突破口!
CHARLEY VARRICK(1973年 アメリカ映画)キングレコード

チャーリー・ヴァリック(ウォルター・マッソー):左右田一平
モリー(ジョー・ドン・ベイカー):川合伸旺
ハーマン(アンディ・ロビンソン):富川K夫
ボイル(ジョン・ヴァーノン):宮川洋一
シビル(フェリシア・ファー):益海愛子

峰恵研/筈見純/村松康雄…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:長野武二郎
翻訳:大野隆一
制作:ニュージャパンフィルム

テレビ初回放送日:1976/10/27(水) 日本テレビ 水曜ロードショー
※放映時のタイトルは『激突!スカイ&モービル・突破口』。
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。

トップガン(フジテレビ 渡辺裕之版)
TOP GUN(1986年 アメリカ映画)NBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン(パラマウント)

マーベリック(トム・クルーズ):渡辺裕之
チャーリー(ケリー・マクギリス):吉田理保子
アイスマン(ヴァル・キルマー):谷口節
グース(アンソニー・エドワーズ):江原正士
ヴァイパー(トム・スケリット):前田昌明
ジェスター(マイケル・アイアンサイド):麦人
キャロル(メグ・ライアン):井上瑤
スティンガー(ジェームズ・トルカン):小林修
クーガー (ジョン・ストックウェル):曽我部和恭
ウルフマン(バリー・タブ):荒川太郎(現:荒川太朗)
スライダー(リック・ロソヴィッチ):幹本雄之
マーリン(ティム・ロビンス):小野健一
サンダウン(クラレンス・ギリヤード・Jr.):吉村よう
ハリウッド(ウィップ・ヒューブリー):大塚芳忠

村越伊知郎/石森達幸/藤夏子/秋元羊介/小島敏彦
古田信幸/小室正幸

<日本語版制作スタッフ>
演出:小山悟
翻訳:木原たけし
調整:小野敦志
効果:リレーション
録音:東北新社スタジオ
担当:飯塚康一(東北新社)
制作:東北新社
プロデューサー:山形淳二(フジテレビ)

テレビ初回放送日:1989/10/07(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場
※テレビ放映当時の日本語吹替音声はユニバーサル思い出の復刻版のブルーレイディスク、4K ULTRA HD Blu-rayにのみの収録です。
下記のテレビ東京版の吹替音声も併せて収録されています。

トップガン(テレビ東京 森川智之版)
TOP GUN(1986年 アメリカ映画)NBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン(パラマウント)

マーベリック(トム・クルーズ):森川智之
チャーリー(ケリー・マクギリス):安藤麻吹
アイスマン(ヴァル・キルマー):東地宏樹
グース(アンソニー・エドワーズ):平田広明
ヴァイパー(トム・スケリット):小川真司(追加録音分:佐々木睦)
ジェスター(マイケル・アイアンサイド):土師孝也
キャロル(メグ・ライアン):斎藤恵理
スティンガー(ジェームズ・トルカン):麦人
クーガー(ジョン・ストックウェル):加瀬康之
ウルフマン(バリー・タブ):荻野晴朗
スライダー(リック・ロソヴィッチ):山野井仁
マーリン(ティム・ロビンス):斉藤瑞樹(追加録音分:羽鳥佑)
サンダウン(クラレンス・ギリヤード・Jr):竹田雅則
ハリウッド(ウィップ・ヒューブリー):坂詰貴之

青山穣/木村雅史/佐藤健輔/居谷四郎/真仲恵吾
瑚海みどり/中司優花

<日本語版制作スタッフ>
演出:伊達康将
翻訳:松崎広幸
調整:阿部直子
効果:リレーション
録音:三分坂スタジオ Bst
担当:河村常平/伊藤哲(東北新社)
配給:東北新社
プロデューサー:遠藤幸子/五十嵐智之(テレビ東京)
制作:テレビ東京/東北新社

テレビ初回放送日:2009/03/19(木) テレビ東京 木曜洋画劇場
※テレビ放映当時の日本語吹替音声はユニバーサル思い出の復刻版のブルーレイディスク、4K ULTRA HD Blu-rayにのみの収録です。
上記のフジテレビ版の吹替音声も併せて収録されています。
※放送時カットされていたシーンも一部別キャストで追加収録しています。

ドノバン珊瑚礁
DONOVAN'S REEF(1963年 アメリカ映画)パラマウントジャパン

マイケル・ドノバン(ガンス)(ジョン・ウェイン):小林昭二
ギルフーリー(リー・マーヴィン):小林清志
アメリア(エリザベス・アレン):小沢紗季子(現:小沢寿美恵)
クルーゾー(マルセル・ダリオ):松村彦次郎
デッダム博士(ジャック・ウォーデン):吉沢久嘉
フルア(ドロシー・ラムーア):此島愛子

アンドレ(シーザー・ロメロ):上田敏也
レラニー(ジャクリーン・マルーフ):麻上洋子(現:一龍斎春水)
サリー(チェリリーン・リー):富永美子(現:冨永みーな)
ルキ(ティム・スタッフォード):内海敏彦
メンコビッツ(マイク・マズルキ):笹岡繁蔵
ミスター・ユウ(ジョン・フォン):村山明
弁護士:小関一
ピーナッツ:田口昂
船長:叶年央
ヨシコ:中川まり子
トシコ:落合美穂
ショーン:西村知道

パット・ウェイン:(村山明)
クリフ:(上田敏也)
オーシー:(吉沢久嘉)
マック:(小関一)
ラム:(西村知道)
マーガレット:(落合美穂)
アンジェリーク:(中川まり子)
クライド:(叶年央)
船員:(田口昂)
ヘグニー:(小関一)
セドリー:(西村知道)
ガブリエル:(此島愛子)
中国人(1):(小関一)
中国人(2):(西村知道)

<日本語版制作スタッフ>
製作:熊谷国雄(TBS)
演出:小林守夫
翻訳:進藤光太
調整:飯塚秀保
効果:芦田公雄/熊耳勉
録音:TFCスタジオ
TFC担当:国正明
配給:パラマウント・テレビジョン
制作:東京放送/東北新社

録音日:1975/07/11(金) 10:00- (於:東北新社)
テレビ初回放送日:1975/07/21(月) TBS 月曜ロードショー

※アフレコ用台本を入手しました。役名等は当時の台本の表記に準じております。
※オリジナルの上映時間109分中、正味約95分08秒(台本掲載のタイムコードより)

トブルク戦線
TOBRUK(1966年 アメリカ映画)ニューライン/エスピーオー

クレイグ少佐(ロック・ハドソン):井上孝雄
バーグマン大尉(ジョージ・ペパード):小林昭二
ハーカー大佐(ナイジェル・グリーン):池田忠夫
モンフェルド中尉(ガイ・ストックウェル):穂積隆信
タイン特務曹長(ジャック・ワトソン):緑川稔
アルフィー(ノーマン・ロシントン):内海賢二
ドーラン(パーシー・ハーバートン):雨森雅司
ポートマン(ライアム・レドモンド):塩見竜介
チェリル(ヘイディ・ハント):浅井淑子
クルグ軍曹(レオ・ゴードン):加藤正之
ブルックナー(ロバート・ウォルダース):井上弦太郎
ボイデン(アンソニー・アシュダウン):納谷六朗

水島晋/原田一夫/石井敏郎/村松康雄/木原規之

ナレーション:納谷悟朗

<日本語版制作スタッフ>
演出:山田悦司
翻訳:進藤光太
調整:栗林秀年
効果:赤塚不二夫/PAG
選曲:東上別符精
制作:グロービジョン

テレビ初回放送日:1971/10/10(日) NET 日曜洋画劇場(21:00-22:55)

飛べ!フェニックス(フジテレビ 家弓家正版)
THE FLIGHT OF THE PHOENIX(1965年 アメリカ映画)20世紀フォックス

フランク・タウンズ機長(ジェームズ・スチュワート):家弓家正
ルー・モラン(リチャード・アッテンボロー):宮川洋一
ハリス大尉(ピーター・フィンチ):納谷悟朗
ハインリッヒ・ドーフマン(ハーディ・クリューガー):樋浦勉
トラッカー・コッブ(アーネスト・ボーグナイン):内海賢二
クロウ(イアン・バネン):青野武
ワトソン軍曹(ロナルド・フレイザー):仁内建之
スタンディッシュ(ダン・デュリエ):槐柳二
ルノー医師(クリスチャン・マルカン):大久保正信
ベラミー(ジョージ・ケネディ):峰恵研
ガブリエル(ガブリエル・ティンティ):千田光男
カルロス(アレックス・モントーヤ):塩沢兼人
ビル(ウィリアム・アルドリッチ):大山高男
ダッソー(ピーター・ブラロス):稲葉実

<日本語版制作スタッフ>
演出:長野武二郎
翻訳:山田実
調整:遠西勝三
効果:新音響
制作:ニュージャパンフィルム

テレビ初回放送日:1976/11/05(金) フジテレビ ゴールデン洋画劇場

トム・クルーズ/栄光の彼方に
ALL THE RIGHT MOVES(1983年 アメリカ映画)20世紀フォックス

ステフ(トム・クルーズ):錦織一清
リサ(リー・トンプソン):松本梨香
ニッカーソン(クレイグ・T・ネルソン):小川真司
ポップ(チャールズ・シオッフィ):内田稔
グレッグ(ゲイリー・グレアム):大滝進矢
サルブッチ(ポール・カラフォテス):大塚芳忠
ブライアン(クリストファー・ペン):田中秀幸
スージー(サンディ・フェイソン):宗形智子
ボスコ(ジェームズ・A・バフィコ):阪脩
シャドー(レオン・ロビンソン):堀内賢雄
トレイシー(ペイジ・プライス):水谷優子
シャーロット(デブラ・ヴァーナード):安達忍

コヴィントン(メル・ウィンクラー):朝戸鉄也
マウス(ジョナス・チャカ):難波圭一
タンク(ジョージ・ベトール):安西正弘
フォックス(キース・フォード):小野健一
ライフルマン(ウォルター・ブリッグス):掛川裕彦
コニー:鷹森淑乃
スミス:有本欽隆
生徒:磯辺万沙子
生徒:滝沢久美子

<日本語版制作スタッフ>
演出:田島荘三
翻訳:川本Y子
調整:近藤勝之
効果:新音響
制作:コスモプロモーション

テレビ初回放送日:1991/01/25(金) 日本テレビ 金曜ロードショー
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。
※ノーカット音源。全編通して日本語吹替音声でご覧いただけます。(本編90分)

トム・ホーン
TOM HORN(1979年 イギリス映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

トム(スティーブ・マックィーン):内海賢二
コブル(リチャード・ファーンズワース):久米明
グレンドリン(リンダ・エヴァンス):増山江威子

金内喜久夫/仲村秀生/大久保正信/安原義人/平林尚三
北村弘一/藤本譲/清川元夢/若本規夫/仲木隆司
玄田哲章/徳丸完/亀井三郎/田中康郎/伊井篤史
松原健二

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:宇津木道子
調整:山田太平
効果:PAG
選曲:赤塚不二夫
制作:日米通信社

テレビ初回放送日:1984/06/24(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※放映時のタイトルは『トム・ホーン〜必殺のライフル激射!西部最後の用心棒』。

ドラキュラ(1979)
DRACULA(1979年 アメリカ映画)ニューライン/ハピネット/NBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン

ドラキュラ(フランク・ランジェラ):岡田真澄
ヘルシング教授(ローレンス・オリヴィエ):高橋昌也
スウォード(ドナルド・プレザンス):富田耕生
ルーシー(ケイト・ネリガン):鈴木弘子
ジョナサン(トレヴァー・イヴ):津嘉山正種
ミーナ(ジャン・フランシス):宗形智子
アニー(ジャニーヌ・デュヴィッキー):鵜飼るみ子
レンフィールド(トニー・ヘイガース):田中康郎
スウェールズ(テディ・ターナー):千葉耕市
ギャロウェイ夫人(クリスティン・ホーワース):沼波輝枝
フィンドリー(ジョー・ベルチャー):笹岡繁蔵
船長(ガボール・ヴァーノン):野本礼三
港湾長(フランク・ビーチ):広瀬正志
…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:左近允洋
翻訳:篠原慎
制作:グロービジョン

テレビ初放映日:1982/08/01(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場

ドラゴン怒りの鉄拳(テレビ朝日 中尾彬版)
精武門/FIST OF FURY(1971年 香港映画)ツイン/パラマウントジャパン

チェン(ブルース・リー):中尾彬
ユアン(ノラ・ミャオ):信沢三恵子
リン(橋本力):納谷悟朗
師範(ティエン・フォン):中田浩二
警部(ロー・ウェイ):宮川洋一
チー(フォン・ガイ):藤本譲
チャン(ジェームズ・ティエン):嶋俊介
スー(リー・クン):石丸博也
リンの手下(勝村淳):糸博
ウー(ウェイ・ピンアオ):仲木隆司
チン(トニー・リュウ):塩沢兼人
ペトロフ(ボブ・ベイカー):細井重之
フェン(ハン・インチェ):田中康郎

村松康雄/北村弘一/広瀬正志/村山明/田中秀幸
半沢純子/田中和義/小林由利

<日本語版制作スタッフ>
演出:高桑慎一郎
翻訳:大野隆一
調整:山田太平
効果:東上別符精/サウンド・ハーモニー
制作:ニュージャパンフィルム
解説:淀川長治
テレビ朝日担当:中島孝三

テレビ初回放送日:1980/07/27(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はエクストリームエディション版のブルーレイディスクのみの収録です。
テレビ朝日版のほか、TBS版の吹替音声(詳しくは下記参照)も併せて収録されています。

ドラゴン怒りの鉄拳(TBS 津嘉山正種版)
精武門/FIST OF FURY(1971年 香港映画)ツイン/パラマウントジャパン

チェン(ブルース・リー):津嘉山正種
ユアン(ノラ・ミャオ):岡本茉利
鈴木(橋本力):森山周一郎
師範(ティエン・フォン):嶋俊介
警部(ロー・ウェイ):亀井三郎
チー(フォン・ガイ):高木二朗
チャン(ジェームズ・ティエン):林一夫
スー(リー・クン):塩屋浩三
鈴木の手下(勝村淳):大滝進矢
ウー(ウェイ・ピンアオ):八代駿
チン(トニー・リュウ):大滝進矢(※兼役)
ペトロフ(ボブ・ベイカー):林一夫(※兼役)
フェン(ハン・インチェ):藤本譲

大山高男/村山明…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:安田孝夫(TBS)
演出:壺井正
台詞:磯村愛子
調整:栗林秀年
効果:PAG
日本語版制作:グロービジョン/TBS

テレビ初回放送日:1985/01/28(月) TBS 月曜ロードショー
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はエクストリームエディション版のブルーレイディスクのみの収録です。
TBS版のほか、テレビ朝日版の吹替音声(詳しくは上記参照)も併せて収録されています。

ドラゴン危機一発
唐山大兄/THE BIG-BOSS/FIST OF FURY(1971年 香港映画)ツイン/パラマウントジャパン

チュン・チャオ(ブルース・リー):藤岡弘
メイ(マリア・イー):岡本茉利
シュウ(ジェームズ・ティエン):市川治
クンサン(リー・クン):神山卓三
イー(ラム・チェンイン):千田光男
マイ(ハン・インチェ):大塚周夫
シャオラン(トニー・リュウ):伊武雅之(現:伊武雅刀)

西村淳二/野島昭生/石丸博也/田中秀幸/徳丸完
鈴木れい子/国坂伸/たてかべ和也/稲葉実/渡部猛
小宮和枝/広瀬正志/塩沢兼人/矢野陽子/戸部光代
二又一成/上恭之介

<日本語版制作スタッフ>
演出:高桑慎一郎
翻訳:鈴木導
制作:ニュージャパンフィルム

テレビ初回放送日:1978/01/01(日) テレビ朝日 日曜洋画劇場
※テレビ放送当時の日本語吹替音声は日本語吹替収録版DVD、エクストリームエディション版のブルーレイディスクにのみ収録されています。

ドラゴン特攻隊
迷你特攻隊/FANTASY MISSION FORCE(1982年 香港/台湾映画)ツイン/パラマウントジャパン

シャオリー(ジャッキー・チェン):石丸博也
リリー(ブリジット・リン):山田栄子
ドン中尉(ジミー・ウォング):小川真司
ビリー・ザ・キッド(タオ・ダ・ウェイ):羽佐間道夫
チョビヒゲ(ソン・ユー):及川ヒロオ
オマツ(ファン・チェン):富田耕生
B子(シウ・プ・リャオ):大泉滉
パピヨン(カオ・リン・ファン):喜多川拓郎
エルニュー(チャン・リン):小宮和枝

佐々木るん/上田敏也/藤本譲/千田光男/郷里大輔
安田隆/島香裕/滝沢博子/橋本るみ子

<日本語版制作スタッフ>
演出:蕨南勝之
翻訳:矢田尚
調整:近藤勝之
効果:佐藤良介
制作:コスモプロモーション
日本テレビ担当:大戸正彦

テレビ初回放送日:1985/04/10(水) 日本テレビ 水曜ロードショー
※放映時タイトル『ドラゴン特攻隊 敵はゾンビかアマゾネス?あっと驚く「秘密指令」』 解説:水野晴郎
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。(既発のDVD版の吹替音声も併せて収録されています。)

ドラゴンへの道
猛龍過江/RETURN OF THE DRAGON/THE WAY OF THE DRAGON(1972年 香港映画)ツイン/パラマウントジャパン

タン・ロン(ブルース・リー):柴俊夫
チェン(ノラ・ミャオ):岡本茉利
ジミー(ユニコーン・チャン):筈見純
トニー(トニー・リュウ):田中秀幸
ゴードン(チャック・ノリス):千葉耕市

富田仲次郎/嶋俊介/川辺久造/大木民夫/東富士郎
…ほか声の出演。

<日本語版制作スタッフ>
演出:田島荘三
翻訳:大野隆一
調整:甲野博資
効果:美見グループ
制作:コスモプロモーション/日本テレビ

テレビ初回放送日:1977/04/06(水) 日本テレビ 水曜ロードショー
※テレビ放送当時の日本語吹替音声はエクストリームエディション版のブルーレイディスクにのみ収録されています。

ドラゴンロード
龍少爺/DRAGON LORD(1982年 香港映画)ツイン/パラマウントジャパン

ドラゴン(ジャッキー・チェン):石丸博也
阿牛(マース):屋良有作
秀麗(シドニー・チャン):倉沢淳美
キム長官(ウォン・インシク):北村弘一
ドラゴンの父(ティエン・ファン): 大塚周夫
ウォン(ポール・チャン):大宮悌二
キン(チアン・ユンウェン):青野武
副長官(チャーリー・チャン):仲木隆司
実況アナウンサー:広川太一郎

村山明/目黒裕一/小宮和枝/島沢弘隆/岡和男
幹本雄之/上田敏也/向殿あさみ/栗原美紀子/杉原康
滝田絵子/大宮かおる

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:宇津木道子
調整:遠西勝三
効果:南部満治/大橋勝次
選曲:河合直
録音:ニュージャパン・スタジオ
制作:ニュージャパンフィルム
配給:東宝東和株式会社
解説:高島忠夫

テレビ初回放送日:1985/10/19(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場
※テレビ放送当時の日本語吹替音声は日本語吹替収録版DVD、ブルーレイディスクにのみ収録されています。

トラ・トラ・トラ!
TORA!TORA!TORA!(1970年 アメリカ/日本映画)20世紀フォックス

キンメル司令長官(マーティン・バルサム):久松保夫
ブラットン大佐(E・G・マーシャル):富田耕生
クレイマー少佐(ウェズリー・アディ):中村正
スチムソン陸軍長官(ジョゼフ・コットン):真木恭介
ハル国務長官(ジョージ・マクレディ):大木民夫
ハルゼー海軍中将(ジェームズ・ホイットモア):島宇志夫
ショート陸軍中将(ジェイソン・ロバーズ):羽佐間道夫

野村大使(島田正吾):小林清志
フィールダー(ビル・エドワーズ):内海賢二
クレイマー夫人(レオラ・ダナ):寺島信子
ロッカード(ブルース・ウィルソン):納谷六朗
エリオット(チャールズ・ギルバート):野島昭生
ミス・ケーブ(ジューン・デイトン):島木綿子
カミンスキー(ネヴィル・ブランド):今西正男
アール(リチャード・アンダーソン):北村弘一
パウエル(ディック・フェアー):仲木隆司
フィリップス(ミッチ・ミッチェル):石森達幸
マーチン(ラリー・トール):緑川稔
リチャードソン(ビル・ザッカート):上田敏也
ベリンジャー(エドモン・ライアン):清川元夢
ニュートン(ケン・リンチ):田中康郎

<前編>
男の声:(仲木隆司)
秘書:(石森達幸)
中尉:(納谷六朗)
スピーカー:(野島昭生)
ファーシング:(北村弘一)
ブラッカー:(上田敏也)
スミス:(上田敏也)
アーノルド:(北村弘一)
ブルック:(納谷六朗)
大尉:(石森達幸)
マーフィー:(緑川稔)
フラッド:(田中康郎)
デービッドソン:(北村弘一)
当番兵:(石森達幸)
タイラー:(小林清志)
ウェルチ:(清川元夢)
ノックス:(上田敏也)
グロー:(今西正男)
ニュートン:(田中康郎)
マクモリス:(大木民夫)
クラーク:(清川元夢)
ウィルキン:(緑川稔)
マイルス:(仲木隆司)
スターク:(真木恭介)
ブレーク:(納谷六朗)
アレン:(上田敏也)
ゴーブナー:(田中康郎)
アンダーブリッジ:(羽佐間道夫)
グルー大使:(島宇志夫)
クロッカ:(大木民夫)
兵士:(野島昭生)
アグアイヤー:(石森達幸)
ガヤ:(御協力を……)

<後編>
アール:(北村弘一)
男の声:(仲木隆司)
秘書:(石森達幸)
ウェルチ:(清川元夢)
ウィルキン:(緑川稔)
スミス:(上田敏也)
インガソル:(田中康郎)
コーネリヤ:(島木綿子)
グロー:(今西正男)
マッカラム:(上田敏也)
マーシャル:(内海賢二)
バンディ:(石森達幸)
タイラー:(小林清志)
アウターブリッジ:(羽佐間道夫)
ゴーブナー:(田中康郎)
水兵:(野島昭生)
兵曹:(清川元夢)
伝令:(仲木隆司)
フレンチ:(島宇志夫)
通信士:(石森達幸)
兵士:(田中康郎)
当直:(北村弘一)
ハウスボーイ:(清川元夢)
ストリート:(上田敏也)
クレイン:(緑川稔)
デイビー:(納谷六朗)
ランドン:(上田敏也)
将校(1):(北村弘一)
将校(2):(大木民夫)
バンドマスター:(真木恭介)
大尉:(緑川稔)
食堂係:(納谷六朗)
オーバストリート:(清川元夢)
オペレーター:(野島昭生)
ラムゼー:(石森達幸)
副パイロット:(田中康郎)
通信士:(石森達幸)
機関士:(納谷六朗)
オブザーバー:(野島昭生)
管制係:(清川元夢)
将校(3):(内海賢二)
水兵:(野島昭生)
ベーカー:(仲木隆司)
シャープリー:(羽佐間道夫)
フェア:(緑川稔)
トレイン:(島宇志夫)
カーツ:(北村弘一)
パイ:(野島昭生)
ノイズ:(今西正男)
ディロン:(野島昭生)
ラフ:(石森達幸)
トーマス:(北村弘一)
セドベリー:(田中康郎)
将校(4):(緑川稔)
兵士:(石森達幸)
軍曹:(今西正男)
メッセンジャー:(田中康郎)
中尉:(納谷六朗)
伍長:(野島昭生)
消火係:(清川元夢)
シューメーカー:(田中康郎)
将校(5):(真木恭介)
将校(6):(緑川稔)
スピーカー:(野島昭生)
フィリップス:(石森達幸)
デービッドソン:(北村弘一)
ノックス:(上田敏也)
ガヤ:(御協力を……)

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:トランスグローバル
調整:山田太平
効果:赤塚不二夫
録音:アートセンター
配給:トランスグローバル
日本語版制作・著作者:トランスグローバル

A/R:昭和47(1972)年11月19日(日) 9:30-20:00(於:アートセンター)
D/B:昭和47(1972)年11月20日(月)〜22日(水)

<テレビ初回放送日>
前編:昭和47(1972)年12月1日(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場(21:00-23:00)
後編:昭和47(1972)年12月8日(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場(21:00-23:00)

※アフレコ用台本を入手しました。役名等は当時の台本の表記に準じております。
※テレビ放映時の吹替音声はブルーレイディスクにのみ収録されています。

ドラブル
THE BLACK WINDMILL(1974年 アメリカ映画)キングレコード

タラント(マイケル・ケイン):井上孝雄
アレックス(ジャネット・サズマン):平井道子
ハーパー(ドナルド・プレザンス):大塚周夫
マッキー(ジョン・ヴァーノン):森川公也
シール(デルフィーヌ・セイリグ):増山江威子
ジュリアン(ジョゼフ・オコナー):宮川洋一

村松康雄/寺島幹夫/松田辰也/石井敏郎/池田真
高村章子/嶋俊介/千田光男/飯塚昭三/田中康郎
中島喜美栄/北村弘一

<日本語版制作スタッフ>
演出:高桑慎一郎
翻訳:山田実
調整:田中英行
効果:PAG
制作:グロービジョン
配給:日本MCA
解説構成:田中英一
解説:高島忠夫

テレビ初回放送日:1981/03/13(金) フジテレビ ゴールデン洋画劇場

ドランクモンキー/酔拳(フジテレビ 石丸博也/小松方正版)
DRUNKEN MASTER(1978年 香港映画)ソニー・ピクチャーズ

飛鴻(ヒコウ)(ジャッキー・チェン):石丸博也
蘇化子(ソカシ)(ユエン・シャオティエン):小松方正
鉄心(テッシン)(ホアン・チュンリー):津嘉山正種
師範代(ディーン・セキ):清川元夢
黄麒英(コウ・キエイ)(ラム・カウ):島宇志夫
棒術のワン(チョイ・ハー):仲木隆司
叔母さん(リンダ・リン・イン):市川千恵子
リー(フォン・ギンマン):杉田俊也
リーの息子(ワン・チェン):納谷六朗
頭突きのタイガー(サン・クワイ):加藤正之

村山明/川浪葉子/龍田直樹/若本規夫/井口成人
石森達幸/北村弘一/向殿あさみ/沢木郁也/たてかべ和也

<日本語版制作スタッフ>
演出:春日正伸
翻訳:山田実
監修:辻真先
調整:金谷和美
効果:赤塚不二夫
制作:コスモプロモーション

テレビ初回放送日:1981/01/16(金) フジテレビ ゴールデン洋画劇場(21:00-22:54)
※フジテレビ版の日本語吹替は製作35周年記念HDデジタル・リマスター版 ブルーレイBOXの特典ディスクにのみ収録されています(本編93分)
本編のブルーレイディスクには下記のテレビ東京版が収録されています。

ドランクモンキー/酔拳(テレビ東京 石丸博也/青野武版)
DRUNKEN MASTER(1978年 香港映画)ソニー・ピクチャーズ

ウォン・フェイフォン(ジャッキー・チェン):石丸博也
ソウ(ユエン・シャオティエン):青野武
殺し屋イム・ティッサム(ホアン・チュンリー):磯部勉
コイシン(ディーン・セキ):水島裕
ウォン・ケイイン(ラム・カウ):池田勝
棒使いのチョイ(スー・シア):谷口節
おばさん(リンダ・リン・イン):弥永和子
レイ(フォン・ギンマン):青森伸
レイの息子(ワン・チェン):中田和宏
チャン・コーワイ(ユエン・シェンイー):牛山茂
頭突きのチュウ(サン・クワイ):長島雄一(現:チョー)

岩崎ひろし/宝亀克寿/茶風林/田原アルノ/稲葉実
中村大樹/土田大/安達忍/竹若拓磨/河相智哉
川島得愛/河合篤子/風間秀郎

<日本語版制作スタッフ>
演出:高橋剛
翻訳:徐賀世子/フェルヴァント
調整:長井利親
効果:リレーション
担当:柴川謙一(ブロードメディア・スタジオ)
テレビ東京プロデューサー:久保一郎/渡邊一仁/寺原洋平
配給:ブロードメディア・スタジオ/テレビ東京メディアネット
制作:テレビ東京/ブロードメディア・スタジオ

テレビ初回放送日:2005/03/10(木) テレビ東京 木曜洋画劇場
※テレビ放映時の日本語吹替音声は日本語吹替収録版DVD、ブルーレイディスクにのみ収録されています。

トランザム7000
SMOKEY AND THE BANDIT(1977年 アメリカ映画)NBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン

バンディット(バート・レイノルズ):石田太郎
キャリー(サリー・フィールド):井上瑤
スノーマン(ジェリー・リード):日高晤郎
ジャスティス保安官(ジャッキー・グリーソン):富田耕生
ジャスティスJr.(マイク・ヘンリー):屋良有作
リトル・イーノス(ポール・ウィリアムズ):水鳥鉄夫
ビッグ・イーノス(パット・マコーミック):雨森雅司

秋元羊介/緑川稔/塚田正昭/土井美加/亀井三郎
木藤玲子/小宮和枝/山口健/塩屋翼/桜本晶弘
平林尚三/川地希久代/野本礼三/京田尚子/高木早苗

<日本語版制作スタッフ>
演出:壺井正
翻訳:佐藤一公
調整:栗林秀年
効果:PAG
制作:グロービジョン

テレビ初回放送日:1982/04/17(土) フジテレビ ゴールデン洋画劇場
※テレビ放送当時の日本語吹替音声は思い出の復刻版ブルーレイディスクにのみ収録されています。

ドリームスケープ
DREAMSCAPE(1984年 アメリカ映画)是空/TCエンタテインメント

アレックス・ガードナー(デニス・クエイド):松本保典
ポール・ノボトニー博士(マックス・フォン・シドー):中村正
ボブ・ブレア(クリストファー・プラマー):家弓家正
大統領(エディ・アルバート):宮川洋一
ジェーン・デヴリーズ博士(ケイト・キャプショー):松岡洋子
トミー・レイ・グラトマン(デヴィッド・パトリック・ケリー):小室正幸
チャーリー・プリンス(ジョージ・ウェント):山口嘉三

小島敏彦/鈴鹿千春/鉄炮塚葉子/田原アルノ/中田和宏
瀬畑奈津子/高山ゆかり/冬馬由美/藤原啓治/高宮俊介

<日本語版制作スタッフ>
演出:壺井正
翻訳:松原桂子
調整:高橋久義
効果:PAG
担当:吉田啓介(グロービジョン)
解説:木村奈保子
配給:にっかつ
プロデューサー:三島良広/小長光信(テレビ東京)
制作::テレビ東京/グロービジョン
制作協力:テレビハウス

テレビ初回放送日:1991/07/04(木) テレビ東京 木曜洋画劇場
※テレビ放映時のタイトルは『ドリーム・スケープ/悪夢の殺人鬼』。
※ノーカット音源。全編通して日本語吹替音声でご覧いただけます。(本編99分)

泥棒成金(TBS 滝田裕介版)
TO CATCH A THIEF(1954年 アメリカ映画)パラマウントジャパン

ロビー(ケイリー・グラント):滝田裕介
フランシス(グレイス・ケリー):水原英子
ベルタニ(シャルル・ヴァネル):金井大
スティーブンス夫人(ジェシー・ロイス・ランディス):河村久子
ヒューソン(ジョン・ウィリアムズ):吉沢久嘉
ダニエル(ブリジット・オーベール):猪俣光世

松岡武司/野本礼三/宮内幸平/塚田正昭/北川知繪
中川まり子/島木綿子/立壁和也/加藤正之/飯田有穂

<日本語版制作スタッフ>
演出:加藤敏
翻訳:額田やえ子
調整:前田仁信
効果:芦田公雄/熊耳勉
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1974/01/07(月) TBS 月曜ロードショー

トワイライト・ゾーン/超次元の体験
TWILIGHT ZONE THE MOVIE(1983年 アメリカ映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

ビル・コナー(ヴィック・モロー):田中信夫
ミスターブルーム(スキャットマン・クロザース):及川ヒロオ
ヘレン・フォーリー(キャサリーン・クインラン):戸田恵子
ジョン・ヴァレンタイン(ジョン・リズゴー):青野武
乗客(ダン・エイクロイド):大塚芳忠
ドライバー(アルバート・ブルックス):小島敏彦
アンソニー(ジェレミー・リクト):近藤玲子
ナレーション(声:バージェス・メレディス):上田敏也

島香裕/伊井篤史/深見梨加/石森達幸/嶋俊介
秋元千賀子/峰恵研/高村章子/巴菁子/中西妙子

<日本語版制作スタッフ>
演出:小林守夫
翻訳:宇津木道子
調整:切金潤
効果:遠藤堯雄/桜井俊哉
制作:東北新社

テレビ初回放送日:1986/11/24(月) TBS 月曜ロードショー(21:02-23:04)
※ノーカット音源。全編通して日本語吹替音声でご覧いただけます。(本編101分)

 


inserted by FC2 system