<アニメーション>

■アニメーション


■ら行

ラーヤと龍の王国
RAYA AND THE LAST DRAGON(2021年 アメリカ映画)Disney+

ラーヤ(ケリー・マリー・トラン):吉川愛
シスー(オークワフィナ):高乃麗
ベンジャ(ダニエル・デイ・キム):森川智之
ナマーリ(ジェンマ・チャン):伊藤静
ブーン(アイザック・ワン):斎藤汰鷹
トング(ベネディクト・ウォン):後藤光祐
ヴィラーナ(サンドラ・オー):深見梨加
幼いナマーリ(ジョナ・チャオ):黒沢ともよ
ダン・フー(ルシール・スーン):谷育子
ダン・ハイ(サン・カン):天田益男
スパインの長(ロス・バトラー):杉村憲司
テイルの長(パティ・ハリソン):長尾明希
ワーン(フランソワ・チャウ):原田晃
アティタヤ将軍(ディチェン・ラックマン):清水はる香
チャイ(ジョン・パーク):綿貫竜之介
商人男(ゴードン・イップ):野川雅史

瀧村直樹/千種春樹/越後屋コースケ/鳥越まあや/角田雄二郎
羽鳥佑/和優希/山田唯菜/内野恵理子/武田太一
安西稟/松本惣己

<日本語版制作スタッフ>
演出:佐々木由香
翻訳:瀬尾友子
翻訳監修:James Hubbert
録音・調整:東田直子
録音制作:グロービジョン(株)
制作監修:天見美智世
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ライアンを探せ
THE WILD(2006年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

サムソン(キーファー・サザーランド):平田広明
ライアン(グレッグ・サイプス):畠中祐
ベニー(ジム・ベルーシ):郷田ほづみ
ナイジェル(エディ・イザード):根本泰彦
ブリジット(ジャニーン・ガロファロー):岡寛恵
ラリー(リチャード・カインド):青山穣
カザール(ウィリアム・シャトナー):菅生隆之
クローク(クリス・エジェリー):中田敦彦(オリエンタルラジオ)
カモ(ボブ・ジョールス):藤森慎吾(オリエンタルラジオ)

小杉十郎太/梅津秀行/桜井誉礼/太田哲治/楠大典
三宅健太/後藤敦/落合弘治/飯島肇/後藤哲夫
斎藤恵理/浅井晴美/小林麻由子/菊池こころ/柴井伶太
佐山陽規/多田野曜平/藤原堅一/恒松あゆみ/澤山佳小里
田中英樹/粟野志門/羽多野渉/伊藤栄次/水野龍司
あじゃ/あったゆういち/伊地健治/下岡あゆみ/シャバ駄馬男
寺本良之/森雅紀/山田泰三

<音楽>
「ヌーの歌」歌:佐山陽規/ミュージッククリエイション
音楽演出:深澤茂行
訳詞:いずみつかさ

<日本語版制作スタッフ>
演出:松岡裕紀
翻訳:いずみつかさ
録音:上村利秋
制作担当:村井亨子(スタジオ・エコー)
録音制作:スタジオ・エコー
制作監修:津司大三
制作総指揮:佐藤淳
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ライオン・キング
THE LION KING(1994年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

シンバ(幼年期)(ジョナサン・テイラー・トーマス):中崎達也/村上想太(※スペシャル・エディション追加部分)
シンバ(成年期)(マシュー・ブロデリック):宮本充
ムファサ(ジェームズ・アール・ジョーンズ):大和田伸也

サラビ(ラス・エドモンズ):北浜晴子
ザズー(ローワン・アトキンソン):梅津秀行
スカー(ジェレミー・アイアンズ):壤晴彦
ナラ(幼年期)(ニキータ・カラム):山本純子
ナラ(成年期)(モイラ・ケリー):華村りこ
プンバァ(アーニー・サベラ):小林アトム
ティモン(ネイサン・レイン):三ツ矢雄二
ラフィキ(ロバート・ジローム):槐柳二
シェンジ(ウーピー・ゴールドバーグ):片岡富枝
バンザイ(チーチ・マリン):樋浦勉

<音楽>
『サークル・オブ・ライフ』宮園ゆかり
『王様になるのが待ちきれない』中崎達也/梅津秀行/山本純子
『準備をしておけ』壤晴彦
『ハクナマタタ』三ツ矢雄二/小林アトム/宮本充/中崎達也
『ライオンは寝ている』三ツ矢雄二/小林アトム
『愛を感じて』宮本充/華村りこ/三ツ矢雄二/小林アトム
音楽演出:深澤茂行
訳詞:片桐和子

<スペシャル・エディション追加部分>
『朝のご報告』梅津秀行/市川聡一
音楽演出:深澤茂行
訳詞:佐藤恵子
制作監修:津司大三

<日本語版制作スタッフ>
演出:松岡裕紀
翻訳:木原たけし
訳詞:片桐和子
音楽演出:深澤茂行
録音・調整:荒井孝(オムニバス・ジャパン)
音楽録音:光安辰春/久連石由文(アオイスタジオ)
制作担当:岩渕昇/大谷幸雄(東北新社)
録音制作:(株)東北新社
制作監修:岡本企美子
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ライオン・キング2 シンバズ・プライド
THE LION KING II: SIMBA'S PRIDE(1998年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

キアラ(ネーヴ・キャンベル):佐藤藍子
シンバ(マシュー・ブロデリック):宮本充
子供時代のキアラ(ミシェル・ホーン):高野朱華
子供時代のコブ(ライアン・オドナヒュー):北尾亘
コブ(ジェイソン・マースデン):山本耕史
ジラ(スザンヌ・プリシェット):中村晃子
ヌカ(アンディ・ディック):真地勇志
ナラ(モイラ・ケリー):華村りこ
ティモン(ネイサン・レイン):三ツ矢雄二
プンバァ(アーニー・サベラ):小林アトム
ラフィキ(ロバート・ジローム):槐柳二
子供時代のビタニ(レイシー・チャバート):清水理沙
ビタニ(ジェニファー・リーエン):浅野まゆみ
ムファサ(ジェームズ・アール・ジョーンズ):大和田伸也
ザズー(エドワード・ヒバート):梅津秀行

仲野裕/幸田夏穂/山下亜美/浜野ゆうき/佐藤ゆうこ
鈴木正和

<歌>
『ヒー・リブズ・イン・ユー』松崎しげる
『私たちはひとつ』井上肇/高野朱華
『ララバイ』中村晃子/真地勇志/清水理沙
『ユペンディ』光井章夫
『よそ者』ミュージッククリエイション
『愛の導き』坂口阿紀/山本耕史

<テーマソング>
"He Lives in You"
日本語詞:YUKI
歌:TRF
(TRF Appears Courtesy of AVEX INC.)

<日本語版制作スタッフ>
演出:木村絵理子
翻訳/訳詞:佐藤恵子
音楽演出:深澤茂行
録音・調整:吉田佳代子(オムニバス・ジャパン)/久連石良文(アオイスタジオ)
録音制作:(株)東北新社
制作監修:津司大三
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ライオン・キング3 ハクナ・マタタ
THE LION KING 1 1/2(2004年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ティモン(ネイサン・レイン):三ツ矢雄二
プンバァ(アーニー・サベラ):畠中洋
ティモンのママ(ジュリー・カブナー):野沢雅子
マックスおじさん(ジェリー・スティラー):青野武
シンバ(マシュー・ブロデリック):宮本充
ラフィキ(ロバート・ジローム):槐柳二
ナラ(モイラ・ケリー):華村りこ
シェンジ(ウーピー・ゴールドバーグ):片岡富枝
バンザイ(チーチ・マリン):樋浦勉
エド(ジム・カミングス):マリオ・フィリオ
ザズー(エドワード・ヒバート):梅津秀行
フリンチー(ジェイソン・ルドフスキー):佐藤せつじ
シンバ(子供時代)(マット・ウェインバーグ):村上想太

山寺宏一/島香裕/林勇/後藤哲夫/長嶝高士
中澤やよい/天田真人/阪口周平/京井幸/細野雅世

<歌>
『サークル・オブ・ライフ』宮園ゆかり
『穴を掘れ』ミュージッククリエイション
『夢のパラダイス』三ツ矢雄二
『王様になるのが待ちきれない』中崎達也/山本純子/梅津秀行
『小さな世界』三ツ矢雄二
『ハクナ・マタタ』三ツ矢雄二/畠中洋
『ライオンは寝ている』渕上祥人
『サンライズ・サンセット』三ツ矢雄二/畠中洋/ミュージッククリエイション
『愛を感じて』山下由紀子/三ツ矢雄二/畠中洋
『ハワイの戦争の歌』三ツ矢雄二
『穴掘りはおしまい』三ツ矢雄二/畠中洋/ミュージッククリエイション

<日本語版制作スタッフ>
演出:木村絵理子
翻訳/訳詞:佐藤恵子
音楽演出:深澤茂行
録音制作:(株)東北新社
制作監修:津司大三
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ライオン・ガード/ゆうしゃのでんせつ
THE LION GUARD: RETURN OF THE ROAR(2015年 アメリカ映画)ディズニー・チャンネル

カイオン(マックス・チャールズ):高倉有加
バンガ(ジョシュア・ラッシュ):澁谷梓希
フーリ(ダイアモンド・ホワイト):矢野亜沙美
ベシティ(ドゥサン・ブラウン):佐伯美由紀
オーノ(アティカス・シェイファー):高坂宙
ムファサ(ジェームズ・アール・ジョーンズ):大和田伸也
キアラ(エデン・リーゲル):佐藤藍子
シンバ(ロブ・ロウ):宮本充
ナラ(ガブリエル・ユニオン):RICO
ティモン(ケヴィン・ション):三ツ矢雄二
プンバァ(アーニー・サベラ):畠中洋
ザズー(ジェフ・ベネット):梅津秀行

駒谷昌男/新田英人/細谷カズヨシ/白熊寛嗣

<日本語版制作スタッフ>
演出:向山宏志
翻訳/訳詞:末武明日香
音楽演出:市之瀬洋一
録音制作:(株)東北新社

テレビ初回放送日:2016/04/16(土) ディズニー・チャンネル

ライズ・オブ・ミュータント・タートルズ:THE MOVIE
RISE OF THE TEENAGE MUTANT NINJA TURTLES(2022年 アメリカ映画)Netflix

レオナルド(ベン・シュワルツ):福山潤
ラファエロ(オマー・ベンソン・ミラー):三宅健太
ドナテロ(ジョシュ・ブレナー):興津和幸
ミケランジェロ(ブランドン・マイケル・スミス):豊永利行
スプリンター(エリック・バウザ):高木渉
ケイシー・ジョーンズ(ハーレイ・ジョエル・オスメント):藤田大助
エイプリル・オニール(カット・グレアム):國立幸

斉藤淳/近内仁子/五十嵐明/樋山雄作/山本高広
内田紳一郎/柳生拓哉/豊田茂/酒元信行/川ア芽衣子
榎あづさ

<日本語版制作スタッフ>
演出:藤本直樹
翻訳:遠藤美紀
調整:酒井義征
録音:堀里樹
制作進行:武藤隼/佐藤彩
日本語版制作:ACクリエイト

ラウド・ハウス・ムービー
THE LOUD HOUSE MOVIE(2021年 アメリカ映画)Netflix

リンカーン(アッシャー・ビショップ):斎藤千和
アンガス(デヴィッド・テナント):利根健太朗
モラグ(ミシェル・ゴメス):平田宏美
ロリ/ルーシー(キャサリン・タバー/ジェシカ・ディシコ):日笠陽子
レニ/リタ(リリアナ・マミー/ジル・ティレイ):小松奈生子
ルナ/リサ(ニカ・ファターマン/ララ・ジル・ミラー):田村睦心
ルアン(クリスティーナ・プチェリ):松岡美里
リン(ジェシカ・ディシコ):大西沙織
ラナ(グレイ・グリフィン):綾瀬有
ローラ/リリー(グレイ・グリフィン):長縄まりあ
リン・シニア(ブライアン・ステパニック):玉井勇輝
クライド(アンドレ・ロビンソン):野麻美
ロニー・アン(イザベラ・アルバレス):釘宮理恵
ボビー(カルロス・ペネベガ):大塚剛央
ハロルド(ウェイン・ブレイディ):丹沢晃之

桑谷夏子/永塚拓馬/藤吉浩二/秋保佐永子/千本木彩花
君成田晃佑/杉田めぐみ

Akitoshi-Kamberland/武内鮎美/浦島健太/犬太郎/岡田誠
会原実希/森加織/染谷洸太/小西のりゆき/峰澤歩

<日本語版制作スタッフ>
演出:飯村靖雄
翻訳:中島絵里
音楽監督:新倉歩
調整:小出善司/川崎正貴/伊藤隆文
日本語版制作:ブロードメディア

ラグラッツ・ムービー
THE RUGRATS MOVIE(1998年 アメリカ映画)CICビクター/パラマウントジャパン(ニコロデオン)

トミー(E・G・デイリー):折笠愛
チャッキー/フィル(クリスティーン・カヴァナー):坂本千夏
アンジェリカ(シェリル・チェイス):神代知衣
リル/ディル(キャス・スーシー):川田妙子

スチュー(ジャック・ライリー):藤原啓治
ディーディー(メラニー・チャートフ):雨蘭咲木子
ドリュー(マイケル・ベル):田原アルノ
ルー(ジョー・アラスキー):中博史
ベティ(キャス・スーシー):山本圭子
シャルロッテ(トレス・マクニール):堀越真己
レックス(ティム・カリー):大川透
セルゲイ(エイブラハム・ベンルビ):稲葉実
チャス(マイケル・ベル):津田英三
スージー(クリー・サマー):高乃麗
フランク(デヴィッド・スペード):坂東尚樹
クラビン(マーガレット・チョウ):種田文子
女医(ハティ・ウィンストン):西宏子
ミンカ(メラニー・チャートフ):鈴木弘子

<日本語版制作スタッフ>
演出:川合茂美
翻訳:徐賀世子
調整:門倉徹(東京テレビセンター)
制作:東北新社

ラグラッツのGOGOアドベンチャー
RUGRATS GO WILD!(2003年 アメリカ映画)パラマウントジャパン(ニコロデオン)

トミー(E・G・デイリー):折笠愛
チャッキー/フィル(クリスティーン・カヴァナー):坂本千夏
アンジェリカ(シェリル・チェイス):神代知衣
リル/ディル(キャス・スーシー):川田妙子

キミ(ディオンヌ・クァン):津村まこと
スージー(クリー・サマー):高乃麗
スチュー(ジャック・ライリー):藤原啓治
ディーディー(メラニー・チャートフ):雨蘭咲木子
ドリュー(マイケル・ベル):田原アルノ
シャルロッテ(トレス・マクニール):堀越真己
ルー(ジョー・アラスキー):中博史
ハワード(フィル・プロクター):坂東尚樹
ベティ(キャス・スーシー):山本圭子
チャス(マイケル・ベル):津田英三
キラ(ジュリア・カトウ):田中敦子
イライザ(レイシー・シャベール):芝原チヤコ
リップシッツ(トニー・ジェイ):園部啓一
スパイク(ブルース・ウィリス):楠大典

<日本語版制作スタッフ>
演出:佐々木由香
翻訳:竹本浩子
制作:東北新社

ラチェット&クランク THE MOVIE
RATCHET & CLANK(2016年 アメリカ/カナダ映画)ソニー・インタラクティブエンタテインメント/インターフィルム

ラチェット(ジェームズ・アーノルド・テイラー):津村まこと
クランク(デヴィッド・ケイ):大川透
クォーク(ジム・ウォード):乃村健次
ネファリウス(アーミン・シマーマン):山野史人
ドレック(ポール・ジアマッティ):後藤哲夫
ビクター(シルヴェスター・スタローン):小山剛志

宝亀克寿/伊藤静/甲斐田裕子/広田みのる/矢部雅史
青山穣/田中敦子/最上嗣生/青山耕平/森千晃
高坂篤志/田所陽向

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:樋上幸久
演出:今泉雄一
翻訳:橋本真砂子
録音・調整:大谷征央
録音制作:HALF H・P STUDIO

ラッキー 世界イチ運が悪い少年と幸運の金貨
LUCKY(2019年 アメリカ映画)

ハップ(ガンナー・サイズモア):大地葉
シャノン(キーラ・コサリン):石川藍
サミー(ロン・ファンチズ):落合福嗣
レジー(フルーラ・ボーグ):岩田光央
フーラハン(マーク・ハミル):間宮康弘
ドリス先生(エディ・マックラーグ):堀越真己
パパ(ミック・ウィンガート):山本高広
ママ(カリ・ウォールグレン):岸本望

小鬼(1):大河元気
小鬼(2):南須原亮
モニター室係:藤高智大
電話:飯野美紗子

<日本語版制作スタッフ>
演出:太田信乃
翻訳:宮坂愛
音声:齋藤拓哉
プロデューサー:小野誠
制作統括:吉國勲/後藤克彦
録音制作:(株)東北新社

テレビ初回放送日:2021/02/07(日) NHK-Eテレ(15:35-16:15)

ラック〜幸運をさがす旅〜
LUCK(2022年 アメリカ映画)Apple TV+

サム(エヴァ・ノブルザダ):高垣彩陽
ボブ(サイモン・ペッグ):多田野曜平
ドラゴン(ジェーン・フォンダ):一城みゆ希
キャプテン(ウーピー・ゴールドバーグ):小宮和枝
ジェリー(コリン・オドナヒュー):鈴村健一
マーヴィン(リル・レル・ハウリー):後藤光祐
ジェフ(フルーラ・ボルグ):白熊寛嗣
ルーティ(ジョン・ラッツェンバーガー):かぬか光明

くわばらあきら/越後屋コースケ/今道ゑん/唐戸俊太郎/佐久間元輝
山下彩巴/猪澤悠成/泊明日菜/峰晃弘/櫻庭有紗
熊谷海麗/引坂理絵/野口瑠璃子/中村綾/平井貴大
葉山那奈/樋山雄作/山下音彩/結菜

<日本語版制作スタッフ>
演出:打越領一
翻訳:中村久世
録音:内山美樹
調整:菊池悟史
制作進行:上原正樹
日本語版制作:ACクリエイト

ラッテと魔法の水の石
LATTE IGEL UND DER MAGISCHE WASSERSTEIN/LATTE AND THE MAGIC WATERSTONE(2019年 ドイツ映画)Netflix

ラッテ(アシュリー・ボーナンシン):潘めぐみ
チュム(カーター・ヘイスティングス):釘宮理恵
バントゥール王(ダニー・フェーセンフェルド):坂詰貴之
アマルー(グンナー・サイズモア):山根舞
ルーポ(ダン・エイマーマン):徳本恭敏
グレタ(レスリー・L・ミラー):美々
エイケン(エリック・サレー):浦山迅
コープ(ダニー・フェーセンフェルド):吉田勝哉
ヴィルホ(マイケル・ソリッチ):松本大

うのちひろ/秋保佐永子/日野佑美/森永千才/拝真之介
松本沙羅/玉井勇輝/烏田裕志/後藤佑里奈/ボルケーノ太田

<日本語版制作スタッフ>
演出:小泉紀介
翻訳:有馬康永
調整:小出善司
制作:ブロードメディア・スタジオ

ラテン・アメリカの旅
SALUDOS AMIGOS(1942年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ドナルドダック(クラレンス・ナッシュ):山寺宏一
グーフィー(ピント・コルヴィッグ):島香裕
ホセ・キャリオカ(ホセ・オリベイラ):中尾隆聖
ナレーター(フレッド・シールズ):大平透
ナレーター(フレッド・シールズ):有本欽隆

<日本語版制作スタッフ>
演出:加藤敏/向山宏志/木村絵理子/高橋剛
翻訳:鎌田郁子/野口尊子/岸田恵子/荒木小織
録音制作:(株)東北新社
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ラプンツェル あたらしい冒険
TANGLED BEFORE EVER AFTER(2018年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ラプンツェル(マンディ・ムーア):中川翔子
ユージーン(ザッカリー・リーヴァイ):畠中洋
カサンドラ(エデン・エスピノーザ):園崎未恵
フレデリック(クランシー・ブラウン):佐山陽規
アリアナ(ジュリー・ボーウェン):斎藤恵理
レディ・ケイン(ローラ・ベナンティ):壹岐紹未

北田理道/藤沼建人/おまたかな/石原慎一/多田野曜平
野坂尚也/遠藤純平/やまむらいさと

(Shoko Nakagawa by courtesy of Sony Music Records)

<日本語版制作スタッフ>
演出/音楽演出:松岡裕紀
翻訳/訳詞:いずみつかさ
録音制作:スタジオ・エコー
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

※DVD発売に先駆けてテレビ放映されました。
テレビ初回放送日:2017/05/14(日) ディズニー・チャンネル

ラマになった王様
THE EMPEROR'S NEW GROOVE(2000年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

クスコ(デヴィッド・スペード):藤原竜也
パチャ(ジョン・グッドマン):楠見尚己
イズマ(アーサ・キット):京田尚子
クロンク(パトリック・ウォーバートン):堀内賢雄
チチャ(ウェンディ・マリック):一柳みる
チャカ(ケリアン・ケルソ):山田千晴
ティポ(エリ・ラッセル・リネッツ):常盤祐貴

定岡小百合/松岡文雄/岩崎ひろし/辻親八/鳥畑洋人
乃村健次/北村弘一/大川透/園田恵子/坂東尚樹

<音楽>
「パーフェクトワールド」「パーフェクトワールド(リプライズ)」
プロデュース:スティング/デヴィッド・ハートリー
編曲・指揮:デヴィッド・ハートリー
録音:フランク・ウルフ
「ラッキー☆ムーチョ」「ラッキー☆ムーチョ(リプライズ)」
歌:ムーチョ☆ヒデキ(西城秀樹)
(Hideki Saijo Appears Courtesy of Polydor :A Universal Music Company)

<日本語版制作スタッフ>
演出:加藤敏
音楽演出:深澤茂行
翻訳:佐藤恵子
脚本:館川範雄/平子悟/森一弥/金沢達也
訳詞:有森聡美
録音・調整:オムニバス・ジャパン
音楽録音:アオイスタジオ
録音制作:(株)東北新社
制作協力:浅井企画
制作監修:岡本企美子
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ラマになった王様2/クロンクのノリノリ大作戦
THE EMPEROR'S NEW GROOVE2: KRONK'S NEW GROOVE(2005年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

クロンク(パトリック・ウォーバートン):堀内賢雄
バードウェル(トレイシー・ウルマン):斎藤恵理
イズマ(アーサ・キット):京田尚子
クスコ(デヴィッド・スペード):森久保祥太郎
パチャ(ジョン・グッドマン):楠見尚己
チチャ(ウェンディ・マリック):一柳みる
パピー(ジョン・マホーニー):大塚周夫
ルディ(ジョン・フィードラー):松岡文雄

定岡小百合/黒葛原未有/大久保祥太郎/北村弘一/大川透
峰あつ子/千葉翔也/宇山玲加/永嶌花音/上村祐翔
内山美凪/森谷恵利/大鐘則子/山田智子/川鍋雅樹
吉野貴宏

<音楽>
『クロンクは人気者』柴田穂積/ミュージッククリエイション
『イズマの野望ソング』京田尚子/ミュージッククリエイション
『シマリス・スカウトのマーチ』黒葛原未有/大久保祥太郎/千葉翔也/宇山玲加/永嶌花音
音楽演出:深澤茂行
訳詞:佐藤恵子

<日本語版制作スタッフ>
演出:加藤敏
翻訳:佐藤恵子
録音・調整:吉田佳代子
録音制作:(株)東北新社
制作監修:津司大三/船橋美里
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ランゴ おしゃべりカメレオンの不思議な冒険
RANGO(2011年 アメリカ映画)パラマウントジャパン

ランゴ(ジョニー・デップ):平田広明
マメータ(アイラ・フィッシャー):東條加那子
町長(ネッド・ビーティ):玄田哲章
死神ジェイク/西部の精霊(ビル・ナイ/ティモシー・オリファント):多田野曜平
フラン(ジョージ・デルホヨ):田原アルノ
ロードキル(アルフレッド・モリナ):山路和弘
ビュフォード(ブレイク・クラーク):森山周一郎
スプーンズ(アレックス・マヌージャン):納谷六朗

糸博/山野史人/内田直哉/佐藤せつじ/茶風林
田中敦子/辻親八/斎藤志郎/桐本琢也/青山穣
ゆきじ/宇山玲加/高木渉/堀越真己/牛山茂
丸山壮史/高階俊嗣/下山吉光/ふくまつ進紗/田村聖子
吉開清人/紺野相龍/田久保修平/仲村かおり/行成とあ
永井崇多宏/石塚勇

<日本語版制作スタッフ>
演出:久保宗一郎
翻訳:小寺陽子
音楽演出:市之瀬洋一
録音・調整:高久孝雄/金谷和美
制作進行:筋野茂樹/飯塚義豪/植田剛司
日本語版制作:(株)東北新社
プロデューサー:岩川勝至

リセス 〜ぼくらの新学期〜
RECESS: TAKING THE FIFTH GRADE(2003年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ティー・ジェイ(マイルズ・ジェフリー):内山昂輝
スピネリ(パメラ・アドロン):芝原チヤコ
ビンス(リッキー・ダショーン・コリンズ):田谷隼
グレッチェン(アシュリー・ジョンソン):平澤優花
マイキー(ジェイソン・デイヴィス):田中大河
ガス(コートランド・ミード):滝原祐太
プリックリー(ダブニー・コールマン):稲葉実
フィンスター(エイプリル・ウィンチェル):磯辺万沙子

山門久美/梅田貴公美/有馬優人/清水理沙/岡田貴之
阪口周平/藤本隆行/星野充昭/茶風林/速見圭
堀越真己/石波義人/大川透/沢木郁也/志村知幸
西村知道/阪口大助/甲斐田裕子

<日本語版制作スタッフ>
演出:清水洋史
翻訳:佐藤恵子
録音・調整:柳川久子(オムニバス・ジャパン)
録音制作:(株)東北新社
制作監修:津司大三
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

リセス 〜ぼくらのちびっこ大戦争〜
RECESS: ALL GROWED DOWN(2003年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ティー・ジェイ(マイルズ・ジェフリー):小林良也
スピネリ(アシュリー・ジョンソン):芝原チヤコ
ビンス(リッキー・ダショーン・コリンズ):入野自由
グレッチェン(アシュリー・ジョンソン):鈴木美紗
マイキー(ジェイソン・デイヴィス):北村正春
ガス(コートランド・ミード):進藤一宏

新井海人/大堀浩太郎/鵜澤正太郎/内田千晶/杉本圭将
松田佳祐/浅野加寿希/稲葉実/磯辺万沙子/内山昂輝
田谷隼/平澤優花/滝原祐太/田中大河

<日本語版制作スタッフ>
演出:清水洋史
翻訳:岩本令/中村久世
録音制作:(株)東北新社
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

リセス 〜ぼくらの夏休みを守れ!〜
RECESS: SCHOOL'S OUT(2001年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ティー・ジェイ(アンドリュー・ローレンス):内山昂輝
プリックリー(ダブニー・コールマン):稲葉実
ベネディクト(ジェームズ・ウッズ):羽佐間道夫
スピネリ(パメラ・アドロン):芝原チヤコ
ビンス(リッキー・ダショーン・コリンズ):田谷隼
グレッチェン(アシュリー・ジョンソン):平澤優花
マイキー(ジェイソン・デイヴィス):田中大河(台詞)/鹿野由之(歌)
ガス(コートランド・ミード):滝原祐太
フィンスター(エイプリル・ウィンチェル):磯辺万沙子

山門久美/梅田貴公美/清水理沙/有馬優人/岡田貴之
阪口周平/藤本隆行/星野充昭/中博史/小形満
北川勝博/石波義人/木村雅史/奥田啓人/島宗りつこ
甲斐田裕子/よのひかり/五代あつし/市川まゆ美

<日本語版制作スタッフ>
演出:清水洋史
翻訳:岩本令
訳詞:佐藤恵子
音楽演出:市之瀬洋一
録音・調整:柳川久子(オムニバス・ジャパン)
録音制作:(株)東北新社
制作監修:津司大三
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

リトル&ジャイアント
YAK/YAK THE GIANT KING(2012年 タイ映画)エバーグリーン/インターフィルム/TCエンタテインメント

ビッググリーン(トサカン)(トッド・ラヴェル):拝真之介
ホワイティ(ハヌマーン)(ヒュー・ギャラガー):野間田一勝
クンパカン(スティーブン・トーマス):桜悟
ラスティ(ヘイリー・ロディ):今若玲奈
サダーユ(タビサ・キング):小築舞衣

コック:賀來俊胤
ワット博士:村上裕哉
工場長:田邉安彦
老人:西村健志
子供(1):押川チカ
マスター:渡辺匡敦
ブルックス:高橋龍史
子供(2):芳賀瑞希

<日本語版制作スタッフ>
翻訳:長瀬万記

リトル・バード ボクたちの世界大冒険!
GUS - PETIT OISEAU, GRAND VOYAGE/YELLOWBIRD(2014年 フランス/ベルギー映画)ファインフィルムズ

黄の鳥(セス・グリーン):畠山豪介
レディバグ(イヴェット・ニコール・ブラウン):野々山恵梨
デルフ(ダコタ・ファニング):北村幸子
カール(ジム・ラッシュ):大塚智則
ダリウス(ダニー・グローヴァー):真田雅隆
フクロウ(エリオット・グールド):西垣俊作
ミシュカ(リチャード・カインド):高橋ちんねん
ウィリー(ブラディ・コーベット):長谷部忠
ジャネット(クリスティーン・バランスキー):石井花奈
マックス(ザッカリー・ゴードン):長友孝憲
アントン(ライアン・リー):羽鳥淳子

マル:相樂真太郎
リサ:菊山裕希
ジジ:齊藤静香
マギー:一花さくら
ネズミ:幡野智宏
リス:黒川涼
マージョリー:高橋佳那子
フレック:板東明道
チビフレック:九成茉凜

<日本語版制作スタッフ>
演出:サイトウユウ
翻訳:メディアゲート
制作:メディアゲート

リトル・バットマン クリスマスの大冒険
MERRY LITTLE BATMAN(2023年 アメリカ映画)Amazon Prime Video(MGM/UA)

ダミアン・ウェイン(ヨナス・キブレブ):野地祐翔
ブルース・ウェイン(ルーク・ウィルソン):小西克幸
アルフレッド・ペニーワース(ジェームズ・クロムウェル):宝亀克寿
ジョーカー(デヴィッド・ホーンズビー):越後屋コースケ

内海安希子/三日尻望/石田敏朗/野坂尚也/小林操
広田勇二/小野寺悠貴/木内太郎/三木晶/米田えん

<日本語版制作スタッフ>
演出:日向泰祐
翻訳:宮坂愛
制作担当:金子奈央(東北新社)
日本語版制作:(株)東北新社

リトル・ヒーローズ ―ボカの大冒険―
昆塔・盒子総動員/BONTA(2013年 中国映画)エバーグリーン/インターフィルム/TCエンタテインメント

ボカ(ディ・フェイフェイ):後藤啓介
ニーポップ(アラン・チャン):長宗春佳
ガガ姫(ホン・ハイティエン):前田恵
長老(チェン・ユーズー):西村健志
トカゲの王(マン・シャンロン):佐藤充
ボンタ(レオ・ウー):小竹浩平

佐田直啓/佐伯慎/木庭壯惇/さいとうよしえ/高野慎也

<日本語版制作スタッフ>
翻訳:インジェスター

リトルフット アイス・フリーズ
THE LAND BEFORE TIME VIII: THE BIG FREEZE(2001年 アメリカ映画)ユニバーサル・ピクチャーズ・ジャパン(現:NBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン)

ナレーター(ジョン・イングル):渡部猛
ダッキー(アリア・ノエル・カーゾン):こおろぎさとみ
リトルフット(トーマス・デッカー):高山みなみ
セラ(アンディ・マカフィー):松本梨香
ピートリー(ジェフ・ベネット):三ツ矢雄二
ダッキーの母(トレス・マクニール):定岡小百合
ティッピーの母(スーザン・クレブス):堀越真己
ティッピー(ジェレミー・スアレス):浅井清己
おじいさん(ケネス・マース):内田稔
おばあさん(ミリアム・フリン):翠準子
セラの父(ジョン・イングル):宝亀克寿
ミスター・シックノース(ロバート・ギローム):川久保潔

村上はるみ/重松朋/清水敏孝/小野塚貴志

<日本語版制作スタッフ>
演出:佐藤敏夫
翻訳:井場洋子
制作:東北新社

リトルフット 海への大冒険
THE LAND BEFORE TIME IX: JOURNEY TO THE BIG WATER(2002年 アメリカ映画)ユニバーサル・ピクチャーズ・ジャパン(現:NBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン)

ナレーター(ジョン・イングル):渡部猛
リトルフット(トーマス・デッカー):高山みなみ
セラ(アンディ・マカフィー):松本梨香
ダッキー(アリア・ノエル・カーゾン):こおろぎさとみ
ピートリー(ジェフ・ベネット):三ツ矢雄二
モー(ロブ・ポールセン):高木渉
おじいさん(ケネス・マース):内田稔
おばあさん(ミリアム・フリン):翠準子
セラの父(ジョン・イングル):宝亀克寿
ダッキーの母(トレス・マクニール):定岡小百合

一城みゆ希/村上はるみ

<日本語版制作スタッフ>
演出:佐藤敏夫
翻訳:井場洋子
制作:東北新社

リトルフット 大恐竜帝国
THE LAND BEFORE TIME XIV: JOURNEY OF THE BRAVE(2016年 アメリカ映画)エバーグリーン/インターフィルム/TCエンタテインメント

リトルフット(フェリックス・アビティア):一花さくら
セラ(アンディ・マカフィー):本田和希
ピートリー(ジェフ・ベネット):九成茉凜
ダッキー(アリア・カーゾン):堀川かえで
スパイク(ロブ・ポールセン):長友孝憲

エッタ(リーバ・マッキンタイア):浅井晴美
おじいさん(バリー・ボストウィック):西垣俊作
ブロン(スコット・ホワイト):真田雅隆
ワイルドアームズ(デイモン・ウェイアンズ・Jr.):水野駿太郎
ナレーター(トニー・アメンドーラ):吉田拓真
チョンパー(アイザック・ライアン・ブラウン):羽鳥淳子
ルビー(ミーガン・ストレンジ):春木宏水
ピートリー母(アンディ・マカフィー):小野絵梨

<日本語版制作スタッフ>
演出:サイトウユウ
翻訳:秋山ゆかり
録音・編集:金相秀
制作:メディアゲート

リトルプリンス 星の王子さまと私
THE LITTLE PRINCE(2015年 フランス映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

女の子(マッケンジー・フォイ):鈴木梨央
お母さん(レイチェル・マクアダムス):瀬戸朝香
飛行士(ジェフ・ブリッジス):津川雅彦
キツネ(ジェームズ・フランコ):伊勢谷友介
バラ(マリオン・コティヤール):滝川クリステル
ヘビ(ベニチオ・デル・トロ):竹野内豊

教師(ポール・ジアマッティ):壤晴彦
ビジネスマン(アルバート・ブルックス):土師孝也
うぬぼれ男(リッキー・ジャーヴェイス):ビビる大木
王様(バッド・コート):坂口芳貞
星の王子(ライリー・オズボーン):池田優斗
ミスター・プリンス(ポール・ラッド):宮野真守

宮内敦士/間宮康弘/木下紗華/長谷川敦央/伊沢磨紀
岡田恵/北田理道

<日本語版制作スタッフ>
演出:木村絵理子
翻訳:佐藤恵子
録音:阿部直子
制作:東北新社

リトル・マーメイド
THE LITTLE MERMAID(1989年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

アリエル(ジョディ・ベンソン):すずきまゆみ
セバスチャン(サミュエル・E・ライト):上條恒彦
アースラ/バネッサ(パット・キャロル):森公美子
エリック(クリストファー・ダニエル・バーンズ):井上和彦
フランダー(ジョイソン・マリン):大友大輔
トリトン(ケネス・マース):久米明
フロットサム&ジェットサム(パディ・エドワーズ):森山周一郎
スカットル(バディ・ハケット):肝付兼太
グリムズビー(ベン・ライト):八奈見乗児
ルイ(ルネ・オーベルジョノワ):安西康高

水島裕/遠藤晴/笹岡繁蔵/茶風林/郷里大輔
勝生真沙子/高山みなみ/深雪さなえ/竹口安芸子/西川幾雄
河東燈士

<日本語版制作スタッフ>
演出:山田悦司
音楽演出:近衛秀健/深澤茂行
翻訳:進藤光太
訳詞:松澤薫/近衛秀健
コーラス:ミュージッククリエイション
制作協力:アオイスタジオ/東京テレビセンター
録音制作:トランスグローバルスタジオ
制作監修:岡本企美子
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

リトル・マーメイド II/Return to The Sea
THE LITTLE MERMAID II: RETURN TO THE SEA(2000年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

メロディ(タラ・シャレンドフ):中山エミリ
モルガナ(パット・キャロル):久本雅美
アリエル(ジョディ・ベンソン):すずきまゆみ
セバスチャン(サミュエル・E・ライト):山寺宏一
スカットル(バディ・ハケット):後藤哲夫
トリトン(ケネス・マース):石田太郎
ティップ(マックス・カセッラ):高木渉
ダッシュ(スティーブン・ファースト):茶風林
エリック(ロブ・ポールセン):井上和彦
アンダートウ(クランシー・ブラウン):銀河万丈
フランダー(カム・クラーク):神奈延年
ルイ(ルネ・オーベルジョノワ):岩崎ひろし
グリムズビー(ケイ・E・クター):八奈見乗児
カーロッタ(エド・マックラーグ):堀越真己

増田ゆき/田野恵/林勇/瀧本富士子/鈴木正和
小野塚貴志/西村朋紘

<音楽>
「なつかしい海へ」すずきまゆみ/井上和彦/八奈見乗児/山寺宏一/コーラス
「海のメロディ」すずきまゆみ/安田恵
「ティップとダッシュ」高木渉/茶風林/安田恵
「陸と海で〜フィナーレ〜」山寺宏一/安田恵/すずきまゆみ
コーラス:ミュージッククリエイション

<日本語版オリジナルテーマソング>
「someone」歌:松本英子
(Eiko Matsumoto appears by the courtesy of ARISTA / BMG Fun House,Inc.)
作詞:川村真澄
作曲・編曲:Robbie Buchanan
Produced by Robbie Buchanan

<日本語版制作スタッフ>
演出:木村絵理子
翻訳:杉田朋子
音楽演出:深澤茂行
録音・調整:アオイスタジオ/オムニバス・ジャパン
録音制作:東北新社
制作監修:津司大三
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

リトル・マーメイドIII/はじまりの物語
THE LITTLE MERMAID: ARIEL'S BEGINNING(2008年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

アリエル(ジョディ・ベンソン):すずきまゆみ
セバスチャン(サミュエル・E・ライト):山寺宏一
トリトン(ジム・カミングス):石田太郎
マリーナ・デル・レイ(サリー・フィールド):定岡小百合
フランダー(パーカー・ゴリス):海鋒拓也
アテナ(ローレライ・ヒル・バターズ):笹部恵里子
アデーラ(タラ・ストロング):小池亜希子
アンドリーナ(タラ・ストロング):成田紗矢香
アクァータ(グレイ・デリスル):恒松あゆみ
アティータ(カリ・ウォールグレン):松下こみな
アラーナ(ジェニファー・ヘイル):渋谷飛鳥
アリスタ(グレイ・デリスル):清水由紀
ベンジャミン(ジェフ・ベネット):日村勇紀(バナナマン)
モリー(ロブ・ポールセン):設楽統(バナナマン)

<ナマズ・クラブ・バンド>
チークス(ケヴィン・マイケル・リチャードソン):真殿光昭
インクスポット(ロブ・ポールセン):廣田行生
シェルボウ(ジム・カミングス):小形満
スイフティ(ロブ・ポールセン):茂木滋

松田健一郎/御園行洋/森夏姫/伝坂勉/朝比奈拓見
井上悟/三浦潤也

<歌>
「アテナの子守歌」歌:笹部恵里子
「底なしの野望」歌:定岡小百合/日村勇紀
「みんなで踊ろう」歌:山寺宏一/ヴォイスフィールド
「ママの思い出」歌:すずきまゆみ/ヴォイスフィールド
「底なしの野望(リプライズ)」歌:定岡小百合/日村勇紀
「みんなで踊ろう(アカペラバージョン)」歌:海鋒拓也/すずきまゆみ/山寺宏一/ヴォイスフィールド
「歌の力」歌:RIE/ヴォイスフィールド
音楽演出:市之瀬洋一
訳詞:杉田朋子

<日本語版制作スタッフ>
演出:向山宏志
翻訳:杉田朋子
録音・調整:吉田佳代子
録音スタジオ:一口坂スタジオ/スタジオ・ユニ/オムニバス・ジャパン
制作担当:宮越啓之(東北新社)
録音制作:東北新社
制作監修:津司大三
制作総指揮:佐藤淳
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

リトル・マーメイド プリンセス・セレイア
THE LITTLE MERMAID(2023年 アメリカ映画)プルーク

セレイア(ソーニャ・クルーガー):木村優希
シェルドン(アレックス・リゾット):高木遥香
ルーカス王子(コレージ):畠山一哉
マリス王(マイロム・キンゲリー):景浦大輔
ナリッサ皇太后(フィオナ・ジョーンズ):藤崎聖
サンドラ(サマンサ・クーパー):若林亜実
シエナ(ロアンナ・クルス):川床斗最美
ジャスパー王(スティーヴ・グッテンバーグ):下屋尚仁
オパール王妃(タミー・クライン):星川奈々
ダーラ王女(マリア・エリアデス):春宮のどか
モンティ(ニコラス・グレコ):松嶋潤
魔女レヴィーナ(ディー・ウォーレス):紅林伽奈
パース王(チャド・デヴィッド):樗澤賢一

<日本語版制作スタッフ>
演出:五十嵐正男
制作:テレトップスタジオ

リトル・レッド/レシピ泥棒は誰だ!?
HOODWINKED(2005年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ/クロックワークス

レッド(アン・ハサウェイ):上野樹里
オオカミ(パトリック・ウォーバートン):加藤浩次
ニッキー(デヴィッド・オグデン・ステイアーズ):ケンドーコバヤシ
パケットおばあさん(グレン・クローズ):小宮和枝
カーク(ジム・ベルーシ):岩崎ひろし
ボインゴ(アンディ・ディック):関智一
グリズリー署長(イグジビット):福田信昭
ビル刑事(アンソニー・アンダーソン):清水明彦
トゥイッチー(コリー・エドワーズ):落合弘治
ヤペス(ベンジー・ゲイザー):御徒町洋一
トミー(トム・ケニー):高戸靖広
ジェリー(ケン・マリノ):田村勝彦
クウィル(キャスリン・J・ラヴグレン):金田朋子
ウールマーク(チャズ・パルミンテリ):小川剛生

<日本語版制作スタッフ>
演出:木村絵理子
翻訳:杉田朋子
監修:鈴木おさむ
調整:吉田佳代子
制作:東北新社

リバーダンス・アドベンチャー
RIVERDANCE: THE ANIMATED ADVENTURE(2021年 イギリス/アイルランド映画)Netflix

キーガン(サム・ハーディ):阿部カノン
モヤ(ハンナ・ハーマン・コルテス):遠藤璃菜
パトリック/祖父(ピアース・ブロスナン):てらそままさき
祖母(ポーリン・マクリン):阿知波悟美
ベニー(ジャーメイン・ファウラー):新田英人
ペニー(リリー・シン):田中杏沙
ハンツマン(ブレンダン・グリーソン):楠見尚己

金田愛/佐瀬弘幸/赤石考/吉岡琳吾/柳田淳一
松川裕輝/齊藤龍吾/佐野愛/モアイ岩下/岸本望
勝野ゆうた

<日本語版制作スタッフ>
演出:中村烈
翻訳:中村久世
調整:北浦祥子/酒井義征
録音:松田明音
制作進行:武藤隼
日本語版制作:ACクリエイト

リメンバー・ミー(2017)
COCO(2017年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ミゲル(アンソニー・ゴンサレス):石橋陽彩
ヘクター(ガエル・ガルシア・ベルナル):藤木直人
エルネスト・デラクルス(ベンジャミン・ブラット):橋本さとし
ママ・イメルダ(アラナ・ユーバック):松雪泰子
おばあちゃん(レニー・ヴィクター):磯辺万沙子
お父さん(ハイメ・カミル):横山だいすけ
パパ・フリオ(アルフォンソ・アラウ):多田野曜平
オスカル/フェリペ(ハーバート・シグエンサ):佐々木睦
事務官(ガブリエル・イグレシアス):チョー
広場のマリアッチ/グスタヴォ(ロンバルド・ボイアー):坂口候一
ママ・ココ(アナ・オフェリア・ムルギア):大方斐紗子
フリーダ・カーロ(ナタリア・コルドバ=バックリー):渡辺直美
ロシータ(セレーネ・ルナ):雨蘭咲木子
チチャロン(エドワード・ジェームズ・オルモス):宝亀克寿
お母さん(ソフィア・エスピノーサ):恒松あゆみ
出国係官(カーラ・メディナ):森千晃
ヴィクトリア(ディアナ・オルテッリ):冠野智美
ベルト/ドン・イダルゴ(ルイス・バルディーズ):西村太佑
司会者(ブランカ・アラセリ):魏涼子
セキュリティ(サルバドール・レイエス):松田健一郎
矯正官(チーチ・マリン):丸山壮史
入国係官(オクタビオ・ソリス):佐々木啓夫
ファン・ハノキョーセー(ジョン・ラッツェンバーガー):立木文彦

その他の声の出演…
安西康高/井上カオリ/内田ゆう/内野孝聡/大木理紗
大抜卓人/鷄冠井美智子/カイミ/小島幸子/こばたけまさふみ
シシド・カフカ/鈴木拡樹/寺田ちひろ/中村優月/新田早規
根本圭子/原田真純/風雅なおと/渕上祥人/峰かずこ
安野希世乃/高柳明音(SKE48)/吉田麻実/茂木欣一(東京スカパラダイスオーケストラ)

<音楽>
『リメンバー・ミー』
歌:エルネスト・デラクルス/橋本さとし
歌:ヘクターと幼いココ(藤木直人/中村優月)
(Naohito Fujiki By The Coutesy Of PONY CANYON INC.)
歌:ミゲルとママ・ココ(石橋陽彩/大方斐紗子)
『あこがれのファニータ』
歌:藤木直人
『ウン・ポコ・ロコ』
歌:石橋陽彩/藤木直人
『音楽がぼくの家族』
歌:石橋陽彩/橋本さとし
『哀しきジョローナ』
歌:松雪泰子/橋本さとし
『音楽はいつまでも』
歌:石橋陽彩

『リメンバー・ミー(エンドソング)』
作曲・作詞:クリステン・アンダーソン=ロペス&ロバート・ロペス
訳詞:竹本浩子
歌・演奏:シシド・カフカ FEAT.東京スカパラダイスオーケストラ
(Shishido Kavka By The Courtesy Of AVEX ENTERTAINMENT INC.)
(Tokyo Ska Paradise Orchestra By The Courtesy Of CUTTING EDGE / JUSTA RECORD)

<日本語版制作スタッフ>
演出:岩見純一
翻訳/訳詞:竹本浩子
翻訳監修:James Hubbert
音楽演出:市之瀬洋一
録音:重光秀樹/江崎貴生
調整:Shepperton International
制作担当:別府憲治/尾澤美牧(HALF H・P STUDIO)
録音制作:HALF H・P STUDIO
制作監修:山本千絵子
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

リラクタント・ドラゴン(ポニー/バンダイ/パイオニア 旧ビデオ・LD 北村総一朗版)
THE RELUCTANT DRAGON/BEHIND THE SCENES AT THE WALT DISNEY STUDIO(1941年 アメリカ映画)ポニー/バンダイ/パイオニア

ロバート・ベンチリー(ロバート・ベンチリー):北村総一朗
ベンチリー夫人(ナナ・ブライアント):福田公子
ドリス(フランセス・ギフォード):土井美加
ハンフリー(バディ・ペッパー):牛山茂
アル(アラン・ラッド):江原正士
スリム(レスター・ダー):吉水慶
ウォルト・ディズニー(ウォルト・ディズニー):内田稔
ドナルドダック(声:クラレンス・ナッシュ):関時男

遠藤征慈/藤村佳司/下川久美子/藤生聖子/石波義人
岡田吉弘/磯辺万沙子

(声の出演・協力:劇団昴)

<日本語版制作スタッフ>
翻訳:トランスグローバル

※こちらはポニー/バンダイ/パイオニアから発売されていたビデオ、レーザーディスクに収録されていた旧録版です。
WOWOW放送時やDisney+の配信では下記の別バージョンが流用されていますのでご注意ください。
※ビデオ・レーザーディスク発売時のタイトルは『魔法のアニメ王国 ディズニー・スタジオ 〜フル・アニメのできるまで〜』。

リラクタント・ドラゴン(WOWOW/オンデマンド配信 屋良有作版)
THE RELUCTANT DRAGON/BEHIND THE SCENES AT THE WALT DISNEY STUDIO(1941年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ロバート・ベンチリー(ロバート・ベンチリー):屋良有作
ベンチリー夫人(ナナ・ブライアント):磯辺万沙子
ドリス(フランセス・ギフォード):田中敦子
ハンフリー(バディ・ペッパー):平田広明
アル(アラン・ラッド):牛山茂
スリム(レスター・ダー):伊藤和晃
ウォルト・ディズニー(ウォルト・ディズニー):内田稔
ドナルドダック(声:クラレンス・ナッシュ):山寺宏一

<グーフィーの乗馬教室>
ナレーション(声:ジョン・マクリーシュ):上田敏也

<リラクタント・ドラゴン>
男の子(声:ビリー・リー):大島一貴
ドラゴン(声:バーネット・パーカー):三ツ矢雄二
ジャイルズ(声:クラウド・アリスター):永井一郎
ナレーション(声:J・ドナルド・ウィルソン):中江真司

津田英三/近藤玲子/大川透/松本大/坂東尚樹
岩田安生/秋元羊介/塚田正昭/小山武宏/大滝進矢
鳥畑洋人/沢海陽子

<日本語版制作スタッフ>
演出:佐藤敏夫
翻訳:桜井裕子
録音制作:(株)東北新社
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

※劇場公開時のタイトルは『ディズニー撮影所御案内』。
※WOWOW放送時のタイトルは『魔法の王国/なつかしのディズニー・スタジオ探訪記』。

リロ&スティッチ
LILO & STITCH(2002年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

リロ(デイヴィー・チェイス):山下夏生
スティッチ(クリストファー・マイケル・サンダース):山寺宏一
ナニ(ティア・カレル):田畑智子
コブラ・バブルス(ヴィング・レイムス):郷里大輔
ジャンバ(デヴィッド・オグデン・スタイアーズ):飯塚昭三
プリークリー(ケヴィン・マクドナルド):三ツ矢雄二
デイヴィッド(ジェイソン・スコット・リー):猪野学
議長(ゾー・コールドウェル):谷育子
ガントゥ(ケヴィン・マイケル・リチャードソン):石塚運昇
フラダンスの先生(クネワ・モーク):宝亀克寿

塩田朋子/森ひろ子/円谷文彦/後藤哲夫/大川透
石野竜三/すずき紀子/斎藤恵理/奥田啓人/岸尾だいすけ
甲斐田裕子/吉田茉以/三村ゆうな/岡珠希

<音楽>
「好きにならずにいられない」
作詞/作曲:ルイジ・クレアトーレ/ヒューゴ・ペレッティ/ジョージ・ヴァイス
歌:A★TEENS
音楽制作:マーク・ハモンド
(A*TEENS APPEAR COURTESY OF STOCKHOLM RECORDS)

<日本語版制作スタッフ>
演出:清水洋史
音楽演出:深澤茂行
翻訳・訳詞:佐藤恵子
録音:室克己(アオイスタジオ)/吉田佳代子(オムニバス・ジャパン)
録音制作:東北新社
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

リロ&スティッチ2
LILO & STITCH 2: STITCH HAS A GLITCH(2005年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ナニ(ティア・カレル):田畑智子
スティッチ(クリストファー・マイケル・サンダース):山寺宏一
リロ(デイヴィー・チェイス):宮本侑芽
ジャンバ(デヴィッド・オグデン・スタイアーズ):飯塚昭三
プリークリー(ケヴィン・マクドナルド):三ツ矢雄二
クム(フラダンスの先生)(クネワ・モーク):宝亀克寿
デイヴィッド(ジェイソン・スコット・リー):石母田史朗

大川透/すずき紀子/竹田小春/高階俊嗣/坂野菜月
佐藤夏帆/宇山玲加/上野一舞

<日本語版制作スタッフ>
演出:清水洋史
翻訳:佐藤恵子
録音・調整:吉田佳代子(オムニバス・ジャパン)
録音制作:東北新社
制作監修:津司大三/船橋美里
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ルイスと未来泥棒
MEET THE ROBINSONS(2007年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

ルイス(ダニエル・ハンセン):白石涼子
ウィルバー・ロビンソン(ウェズリー・シンガーマン):吉野裕行
山高帽の男(スティーブン・J・アンダーソン):屋良有作
マイケル・"グーブ"・ヤグービアン(マシュー・ジョステン):小林翼
ハリントン(ジョン・H・H・フォード):大川透
ハリントン夫人(ダラ・マクギャリー):よのひかり
ウィラースタイン先生(トム・ケニー):小高三良
クランク・レホーニス博士(ローリー・メトカーフ):小宮和枝
ルシールおばあちゃん(ローリー・メトカーフ):谷育子
コーチ(ドン・ホール):江川央生
スタンリー(ポール・ブッチャー):畠中祐
リジー(トレイシー・ミラー・ザーネケ):みつき
子供時代のフラニー(ジェシー・フラワー):嶋村侑
会長(イーサン・サンドラー):郷里大輔
スパイク/ディミトリ(イーサン・サンドラー):青山穣
カール(ハーランド・ウィリアムズ):多田野曜平
バドおじいちゃん(スティーブン・J・アンダーソン):納谷六朗
ビリーおばさん(ケリー・フーバー):久行敬子
ガストンおじさん(ドン・ホール):清水明彦
アートおじさん(アダム・ウェスト):谷口節
タルーラ(スティーブン・ジョン・アンダーソン):安達忍
ラズロ(イーサン・サンドラー):姫野惠二
フリッツおじさん/ペチュニアおばさん(イーサン・サンドラー):チョー
フラニー(ニコール・サリヴァン):本田貴子
フランキー(オーリアン・レッドソン):宮下栄治
コーネリアス(トム・セレック):井上和彦
ミルドレッド(アンジェラ・バセット):小林幸子

冬馬由美/瑚海みどり/日野未歩/池田速人/奥田華奈
ケン坊田中/近藤英恵/財津ひろみ/ジョージィー

<歌>
「あきらめないよ」岡崎昌幸
「いつの日か」竹内浩明/ヴォイスフィールド

<日本語版制作スタッフ>
演出:木村絵理子
音楽演出:市之瀬洋一
翻訳・訳詞:佐藤恵子
録音:吉田佳代子/一口坂スタジオ/オムニバス・ジャパン
制作担当:宮越啓之(東北新社)
録音制作:東北新社
制作監修:津司大三
制作総指揮:佐藤淳
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ルドルフ 赤鼻のトナカイ(NHK-Eテレ新録 くまいもとこ版)
RUDOLPH THE RED-NOSED REINDEER(1964年 アメリカ/カナダ/日本映画)

ルドルフ(ビリー・メイ・リチャーズ):くまいもとこ
サム(バール・アイヴス):西村知道
ユーコン(ラリー・マン):木村雅史
ハーミー(ポール・ソールズ):高坂宙
サンタクロース(スタン・フランシス):中村浩太郎
ドナー(ポール・クリグマン):越後屋コースケ
ミセス・ドナー(ペグ・ディクソン):桜岡あつこ
コメット(ポール・クリグマン):左座翔丸
クラリス(ジャニス・オレンスタイン):南波ゆき
ファイヤーボール(アルフィー・スコップ):寺井大樹
妖精の親方(カール・バナス):辻親八
クラリスのパパ(バーナード・コーワン):烏田裕志
トナカイの女の子(1):久遠エリサ
トナカイの女の子(2):佐野愛
トナカイの女の子(3):寺西はる

<日本語版制作スタッフ>
演出:吉田啓介
翻訳:野中まさ子
音声:飯野絢平
プロデューサー:岩見和弘
制作統括:福井徹/後藤克彦
録音制作:グロービジョン

テレビ初回放送日:2022/12/24(土) NHK-Eテレ(16:00-16:55)

ルビー・ギルマン、ティーンエイジ・クラーケン
RUBY GILLMAN, TEENAGE KRAKEN(2023年 アメリカ映画)NBCユニバーサル(ドリームワークス)

ルビー(ラナ・コンドル):大平あひる
アガサ(トニ・コレット):小林さやか
チェルシー(アニー・マーフィ):浅野真澄
グランママー(ジェーン・フォンダ):福島桂子
ブリル(サム・リチャードソン):畠中祐
マーゴット(ライザ・コーシー):木村涼香
ゴードン(ウィル・フォーテ):辻親八
アーサー(コールマン・ドミンゴ):白熊寛嗣
コナー(ジャブーキー・ヤング=ホワイト):綿貫竜之介
サム(ブルー・チャップマン):織田碧葉
ブリス(ラモーナ・ヤング):清水理沙
トレヴィン(エドゥアルド・フランコ):バトリ勝悟
ジャニス(ニコール・バイヤー):漆山ゆうき
ダグ(エコー・ケラム):室元気
キャロル(スザンヌ・ビュルギー):工藤史子
携帯電話の声(リンナン・ツァーガー):渡谷美帆
ツアー客男(3)(プレストン・アーセメント):観世智顕

<日本語版制作スタッフ>
演出:鈴木修二
翻訳:浅野倫子
録音・調整:室井央基
制作:IMAGICAエンタテインメントメディアサービス

レオ
LEO(2023年 アメリカ/オーストラリア映画)Netflix

レオナルド(アダム・サンドラー):高木渉
スクワートル(ビル・バー):松尾貴史
マルキン先生(セシリー・ストロング):磯辺万沙子
サリナス先生(アリソン・ストロング):貫地谷しほり
サマー(サニー・サンドラー):久野美咲
イーライ(ローイ・スミゲル):田中有紀
ジェイダ(セイディ・サンドラー):柚木尚子
ミア(リース・ローレス):横山友香
アンソニー(イーサン・スミゲル):武隈史子
スパーン校長(ロブ・シュナイダー):越後屋コースケ
キムラコーチ(ジョー・コイ):木内太郎
コールH(ブライアント・ターディー/コーリー・J):榊原優希
ゼイン(コールター・イバネス):おまたかな
スカイラー(ティエンヤ・サフコ):古賀英里奈
ローガン(グロリア・マニング):神戸光歩
カビール(ベンジャミン・ボッタニ):仁木祥太郎
コールW(カーソン・ミニアー):葛原詩織
TJ(アルダン・リーアム・フィリップソン):泉佳奈

河相智哉/夏谷美希/木野日菜/木内嶺男/松川裕輝
星祐樹/いとうさとる/ケンコー/藤井雄太/金子大樹

<日本語版制作スタッフ>
演出:鍛治谷功
音楽演出:亀川浩未
翻訳:いずみつかさ
訳詞:小西のりゆき
調整:徳永兼一/伊藤隆文
制作進行:村井亨子/森貝厚美
日本語版制作:スタジオ・エコー

レゴ スター・ウォーズ パダワン・メナス
LEGO STAR WARS: THE PADAWAN MENACE(2011年 アメリカ映画)20世紀フォックス

イアン(ハン・ソロ)(ケイティ・リー):根本圭子
ヨーダ(トム・ケイン):永井一郎
C-3PO(アンソニー・ダニエルズ):岩崎ひろし
アナキン・スカイウォーカー(デヴィッド・スコット):浪川大輔
オビ=ワン・ケノービ(デヴィッド・スコット):森川智之
パルパティーン最高議長/ダース・シディアス卿(R・マーティン・クレイン):稲垣隆史
ダース・ベイダー(フィル・ラマール):大平透
グリーヴァス将軍(ウェイン・パッシュリー):後藤哲夫
アサージ・ヴェントレス(ニカ・フッターマン):磯辺万沙子
ジャー・ジャー・ビンクス(フィル・ラマール):三ツ矢雄二
ボバ・フェット/キャプテン・レックス(ロブ・ポールセン):金田明夫
シャアク・ティ(ニカ・フッターマン):雨蘭咲木子
キ=アディ=ムンディ(R・マーティン・クレイン):水野龍司
ベイル・オーガナ議員/ジョージ・ルーカス(フィル・ラマール/ロブ・ポールセン):てらそままさき
タクティカル・ドロイド:間宮康弘
アソーカ・タノ:伊藤静
パドメ・アミダラ:坂本真綾
ドゥークー伯爵/ナレーター(トム・ケイン):羽佐間道夫
2分で見られる『スター・ウォーズ』ナレーター:牛田裕子

羽飼まり/小林かつのり/菊本平

<日本語版制作スタッフ>
演出:打越領一
翻訳:辺見真起子
調整:高木創
制作:ACクリエイト

レゴ スター・ウォーズ エンパイア・ストライクス・アウト
LEGO STAR WARS : THE EMPIRE STRIKES OUT(2012年 アメリカ映画)20世紀フォックス

ダース・ベイダー/ボス・ナス(マット・スローン/ブライアン・ブレッスド):大平透
ルーク・スカイウォーカー(ロイド・フロイド):島田敏
C-3PO(アンソニー・ダニエルズ):岩崎ひろし
レイア姫(リサ・フューソン):高島雅羅
ハン・ソロ(ジョン・アームストロング):磯部勉
パルパティーン皇帝(サム・ウィットワー):稲垣隆史
ダース・モール(サム・ウィットワー):山路和弘
ヨーダ(トム・ケイン):永井一郎
ワトー/冒頭ナレーション(アンディ・セコム/トム・ケイン):麦人
ジャー・ジャー・ビンクス(アーメド・ベスト):三ツ矢雄二
ピエット提督(ケネス・コーリー):佐藤晴男

小形満/間宮康弘/志賀麻登佳/新田英人/竹内栄治
石田嘉代/あいざわゆりか/合田絵利/真壁かずみ/古木のぞみ

<日本語版制作スタッフ>
演出:打越領一
翻訳:徳植雅子
調整:佐竹徹也
制作:ACクリエイト

レゴ(R)ニンジャゴー ザ・ムービー
THE LEGO NINJAGO MOVIE(2017年 アメリカ映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

ロイド/グリーンニンジャ(デイヴ・フランコ):松井恵理子
コール/ブラックニンジャ(フレッド・アーミセン):斎藤楓子
ジェイ/ブルーニンジャ(クメイル・ナンジアニ):おおしたこうた
カイ/レッドニンジャ(マイケル・ペーニャ):森嶋秀太
ニャー/シルバーニンジャ(アビ・ジェイコブソン):内田彩
ゼン/ロボットニンジャ(ザック・ウッズ):橘諒
ブラックガーマドン(ジャスティン・セロー):山寺宏一
ウー先生(ジャッキー・チェン):一条和矢
ミサコ(オリヴィア・マン):沢城みゆき
店主(ジャッキー・チェン):石丸博也
少年(カーン・ガルダー):釘宮理恵
サメ将軍(ガレット・エルキンス):出川哲朗

斉藤貴美子/岩崎ひろし/乃村健次/間宮康弘/竹内夕己美
岡純子/北田理道/岡本沙保里/拝真之介/松浦裕美子
佐藤美由希/吉田健司/森なな子/山橋正臣/江越彬紀
青木崇/塩尻奈都子(メ〜テレアナウンサー)/中澤星児(ロケットニュース24)

<日本語版制作スタッフ>
演出:久保宗一郎
翻訳:佐藤恵子
録音:大浦伸浩/浅川祥幸
制作:東北新社

レゴバットマン ザ・ムービー
THE LEGO BATMAN MOVIE(2017年 アメリカ映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

バットマン(ウィル・アーネット):山寺宏一
ディック/ロビン(マイケル・セラ):小島よしお
市長(マライア・キャリー):オカリナ(おかずクラブ)
ポイズン・アイビー(リキ・リンドホーム):ゆいP(おかずクラブ)
バーバラ/バットガール(ロザリオ・ドーソン):沢城みゆき
ジョーカー(ザック・ガリフィアナキス):子安武人
アルフレッド(レイフ・ファインズ):菅生隆之
コンピュータ(Siri):田中敦子
ゴードン(ヘクター・エリゾンド):間宮康弘
オハラ(ローレン・ホワイト):林真里花
スーパーマン(チャニング・テイタム):花田光
ハーレイ・クイン(ジェニー・スレイト):雨蘭咲木子
ベイン(ダグ・ベンソン):白熊寛嗣
トゥーフェイス(ビリー・ディー・ウィリアムズ):丸山壮史
サウロン(ジェマイン・クレメント):立木文彦

落合弘治/かぬか光明/後藤光祐/綿貫竜之介/中恵光城
種市桃子/森なな子/北田理道/山橋正臣

横山太一(ABCアナウンサー)/塩尻奈都子(メ〜テレアナウンサー)

<日本語版制作スタッフ>
演出:久保宗一郎
翻訳:佐藤恵子
翻訳監修:ピエール杉浦
歌唱演出:市之瀬洋一
録音:今泉武/都築寿文
制作:東北新社

レゴ(R)ムービー2
THE LEGO MOVIE 2: THE SECOND PART(2019年 アメリカ映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

エメット/レックス・デンジャーベスト(クリス・プラット):森川智之
ルーシー/ユニキャット(エリザベス・バンクス/アリソン・ブリー):沢城みゆき
バットマン/おしごと社長/ナレーター/パパ(ウィル・アーネット/ウィル・フェレル):山寺宏一
ロボヒゲ(ニック・オファーマン):間宮康弘
ベニー/グリーン・ランタン(チャーリー・デイ/ジョナ・ヒル):岩崎ひろし
メイヘム将軍(ステファニー・ベアトリス):坂本真綾
わがまま女王(ティファニー・ハディッシュ):斉藤貴美子
アルフレッド/イルカ(レイフ・ファインズ/ライアン・ハルプリン):菅生隆之
スーパーマン(チャニング・テイタム):花田光
アクアマン(ジェイソン・モモア):後藤光祐

ガンダルフ/ブルース・ウィリス(トッド・ハンセン/ブルース・ウィリス):多田野曜平
アイスコーン(リチャード・アイオアディ):横島亘
バナナ/バルサザール(ベン・シュワルツ/ノエル・フィールディング):落合弘治
ビアンカ(ブルックリン・プリンス):釘宮理恵
お兄ちゃん(ジェイドン・サンド):山本和臣
ママ(マーヤ・ルドルフ):坪井木の実
ワンダーウーマン(コビー・スマルダーズ):松浦裕美子
ハート爆弾:岡純子
スター爆弾:松本沙羅
半魚人:野島慎一郎

<コーラスの出演>
鈴木佐江子/原田真純/内田ゆう/大木理紗/川島和子
aYano/すずかけ児童合唱団/渕上祥人/風雅なおと/岡崎昌幸
安西康高/中野翔太/石塚勇(キングストーンズ)

<日本語版制作スタッフ>
演出:久保宗一郎
翻訳:佐藤恵子
音楽演出:市之瀬洋一
録音:猪本純(オムニバス・ジャパン)
日本語版制作:(株)東北新社

レスキューせんエリアスと海ではたらく仲間たち
ELIAS OG STOREGAPS HEMMELIGHET/ANCHORS UP(2017年 ノルウェー映画)トランスフォーマー

エリアス(サムサヤ):松本梨香
レーサー(モモドゥー・ラミン・トゥーレイ):白井悠介
ステラ(ヘンリエッテ・ステーンストルプ):北村幸子
海のクイーン(アンドレア・ブレイン・ホヴィグ):浅井晴美
ヴィニー(スヴェン・ロジャー・カールセン):佐々木祐介
ディッピー(クリスティーン・ホープ):川端しおり
トローラー(スヴァイン・ロジャー・カールセン):菊池康弘
クレイニー(アンドレア・ブレイン・ホヴィグ):かとう有花
ビッグ・ブリンキー(アンダース・エイド):高橋ちんねん
グラバー(マグナス・クレッパー):西垣俊作
ビリー・ボブ(エスペン・サンドヴィク):入倉敬介
リトル・ジェーン(ヘンリエッテ・ステーンストルプ):高木友梨香
ヘリナー(マリー・ブロクハス):福乃愛

スィフティー:石井花奈
ヘンリー:庄司然
ジェラルド:御子神孝次
ボビー:河崎文亮
ギル:岡本堂玄
ガル:西山慎哉
フラッシュ:横山円香
テリー:比嘉良介

筒江千春/松端倫代

<日本語版制作スタッフ>
演出:サイトウユウ
翻訳:松本小夏
録音・調整:稲垣聡(東洋レコーディング)
協力:大阪エンタテインメントデザイン専門学校
制作:チャンスイン

レミーのおいしいレストラン
RATATOUILLE(2007年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ

リングイニ(ルー・ロマーノ):佐藤隆太
レミー(パットン・オズワルト):岸尾だいすけ
スキナー(イアン・ホルム):浦山迅
ジャンゴ(ブライアン・デネヒー):麦人
エミール(ピーター・ソーン):茶風林
アントン・イーゴ(ピーター・オトゥール):家弓家正
グストー(ブラッド・ギャレット):有川博
コレット(ジャニーン・ガラファロー):甲斐田裕子
ホルスト(ウィル・アーネット):東地宏樹
ラロ(ジュリウス・カラハン):宮下栄治
フランソワーズ(ジュリウス・カラハン):岩崎ひろし
ラルース(ジェームズ・レマー):亀山助清
ムスタファ(ジョン・ラッツェンバーガー):石田圭祐
タロン(テディ・ニュートン):森田順平
ポンピドゥ(トニー・フーシル):朝倉栄介
ギット(ジェイク・スタインフェルド):田中英樹
アンブリスター(ブラッド・バード):小宮山清
ナレーター(ステファン・ルークス):真地勇志

谷昌樹/高森奈緒/福島桂子/渡辺英雄/北西純子
大原崇/岡林史泰/樋口智通/山口享佑子/石鍋裕
中村雅人/永吉たける/南條有香/森星

<日本語版制作スタッフ>
演出:木村絵理子
翻訳:佐藤恵子
監修:石鍋裕
録音:吉田佳代子/一口坂スタジオ/オムニバス・ジャパン
制作担当:宮越啓之(東北新社)
録音制作:東北新社
制作監修:津司大三
制作総指揮:佐藤淳
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ロード・オブ・ザ・リング 指輪物語
THE LORD OF THE RINGS(1978年 アメリカ映画)ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

フロド(クリストファー・ガード):大滝進矢
ガンドルフ(ウィリアム・スクワイアー):八奈見乗児
サム(マイケル・スコールズ):塩屋浩三
アラゴン(ジョン・ハート):千田光男
メリー(サイモン・チャンドラー):大塚芳忠
ピピン(ドミニク・ガード):堀川亮(現:堀川りょう)
ビルボ(ノーマン・バード):西村知道
ボロミア(マイケル・グレアム・コックス):島香裕
レゴラス(アンソニー・ダニエルズ):荒川太郎(現:荒川太朗)
ゴラム(ピーター・ウッドソープ):納谷六朗
サルマン(フレイザー・カー):上田敏也
セオデン(フィリップ・ストーン):神山卓三
ガラドリエル(アネット・クロスビー):小宮和枝
木のひげ(ジョン・ウェストブルック):佐藤正治
ナレーション:加藤正之

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:上田正人(TBS)
演出:福永莞爾
翻訳:九鮎子
日本語版制作:東北新社/TBS

テレビ初回放送日:1986/11/06(木) TBS 木曜ロードショー(深夜映画枠)
※VHS・DVDのパッケージ裏には「フロド:鈴置洋孝」とありますが誤植です。 実際に視聴&放送当時のクレジットを確認致しました。
※劇場公開時、テレビ放送時のタイトルは『指輪物語』。

ロイヤルコーギー レックスの大冒険
THE QUEEN'S CORGI(2019年 ベルギー映画)ハピネット/イオンエンターテイメント

レックス(レオ・バラカット):中村悠一
ワンダ(ジョー・ワイアット):沢城みゆき
チャーリー(ディノ・アンドラーデ):落合弘治
ネルソン(アンソニー・スコーディ):岩崎ひろし
マーガレット(リン・ギャラガー):清水はる香
ジャック(ラスティ・シャックルフォード):佐藤せつじ
女王(ジェーン・アラン):宮沢きよこ
公爵(ポール・グレゴリー):斎藤志郎

タイソン(ジョーイ・ケイメン):菊池通武
ポラックス(ディノ・アンドラーデ):浦山迅
カスター(ジェイミー・アーレン・スコット):いとうさとる
パトモア(リン・ギャラガー):岡純子
トランプ大統領(ロン・アレン):後藤光祐
メラニア(ミリー・マップ):松本佳奈
ミッツィー(マディソン・ブラウン):たかはし智秋
サンジェイ(ジョーイ・ケイメン):拝真之介
ジンジャー(レニ・ミネルラ):越後屋コースケ

<日本語版制作スタッフ>
プロデューサー:小川貴弘/北川亨/齋藤莉真/村上凌太(イオンエンターテイメント)
演出:久保宗一郎
翻訳:杉田朋子
録音:吉田佳代子/松中享子
調整:大谷征央
スタジオ:アオイスタジオ
制作進行:大矢隆太/三宅愛(東北新社)
日本語版制作:(株)東北新社

羅小黒戦記 ぼくが選ぶ未来
羅小黒戦記/THE LEGEND OF HEI(2019年 中国映画)アニプレックス/チームジョイ

シャオヘイ(山新):花澤香菜
ムゲン(劉明月):宮野真守
フーシー(郝祥海):櫻井孝宏
シューファイ(夏侯落楓):斉藤壮馬
ロジュ(叮当):松岡禎丞
テンフー(図特哈蒙):杉田智和
シュイ(楊凝):豊崎愛生
ナタ(山新):水瀬いのり
キュウ爺(陳思字):チョー
館長(李璐):大塚芳忠

ジャオユエ:佐々木義人
ティエンジエ:石狩勇気
ミン先生:相馬康一
モモ:劉セイラ
カンセン:佐原誠
イフー:室元気
ガコ:石見舞菜香/野坂尚也
アクウ:坂泰斗
少女:三宅麻理恵
妖精:川ア芽衣子

花の妖精(閻夜橋):宇垣美里(特別出演)

<日本語吹替版主題歌>
『Unity』
LMYK
作詞:LMYK
作曲:LMYK/John Jackson
編曲:Jimmy Jam and Terry Lewis/John Jackson
(EPICレコードジャパン)

<日本語版制作スタッフ>
日本語吹替版キャスティング協力:ネルケプランニング 田中貴子/等々力佐和子
音響監督:岩浪美和
翻訳:片山寛子
録音調整:山口貴之/松田知優
録音助手:齋藤栞/田邉萌乃
スタジオコーディネート:岸田直樹/藤代早紀
録音スタジオ:グロービジョン九段スタジオ/東映デジタルセンター
音響制作:グロービジョン
オンライン編集スタジオ:IMAGICA Lab.
オンライン編集:秋葉武弘/安達貴大/小久保篤
スタジオ担当:西部育
デジタルシネママスタリング:高塚実穂
ラボマネージャー:岩瀬康大/大野和正
チーフプロデューサー:三宅将典/白金
プロデューサー:中山信宏
アシスタントプロデューサー:孫宗禎/楊倩敏
スペシャルサンクス:傅麗穎/北京面白映画文化伝播有限会社
日本語吹替版制作:アニプレックス
日本語吹替版配給:アニプレックス/チームジョイ

ロボッツ
ROBOTS(2005年 アメリカ映画)20世紀フォックス

ロドニー・コッパーボトル(ユアン・マクレガー):草g剛
キャピィー(ハル・ベリー):矢田亜希子
フェンダー(ロビン・ウィリアムズ):山寺宏一
ビッグ・ウェルド博士(メル・ブルックス):西田敏行

ラチェット(グレッグ・キニア):内田直哉
マダムガスケット(ジム・ブロードベント):青野武
ハーブ・コッパーボトム(スタンリー・トゥッチ):古川登志夫
リディア・コッパーボトム(ダイアン・ウィースト):井上喜久子
パイパー(アマンダ・バインズ):増田ゆき
クランク・ケイシー(ドリュー・キャリー):野島昭生
ラグ(ハーランド・ウィリアムズ):高宮俊介
ファンおばさん(ジェニファー・クーリッジ):堀越真己
ティム(ポール・ジアマッティ):三ツ矢雄二
ジャック(アラン・ローゼンバーグ):西村知道

大木民夫/坪井木の実/花田光/後藤哲夫/星野充昭
山口健/飛田展男/石井隆夫/河相智哉/蓮池龍三
朝倉栄介/倉持良子/前島貴志/水落幸子/内山昂輝
村上想太/本城雄太郎/大嶋捷稔

<日本語版制作スタッフ>
演出:中野洋志
翻訳:松崎広幸
調整:山本洋平
録音スタジオ:ACスタジオ
リレコミキサー:Ian McLoughlin/Bruce Emery
ミキシングスタジオ:サウンドファーム(シドニー オーストラリア)
日本語版制作:ACクリエイト株式会社

ロン 僕のポンコツ・ボット
RONS GONE WRONG(2021年 アメリカ映画)ウォルト・ディズニー・スタジオ(20世紀スタジオ)

ロン(ザック・ガリフィアナキス):関智一
バーニー(ジャック・ディラン・グレイザー):小薬英斗
グレアム(エド・ヘルムズ):小松史法
ドンカ(オリヴィア・コールマン):阿知波悟美
アンドリュー(ロブ・ディレイニー):佐々木啓夫
マーク(ジャスティス・スミス):宮崎遊
サヴァンナ(カイリー・キャントラル):久遠エリサ
リッチ(リカルド・ウルタド):下松谷嘉音

永瀬アンナ/本間沙智子/堀総士郎/上西哲平/生田ひかる
佐治和也/武田太一/内野孝聡/江頭宏哉/白石兼斗
河本邦弘/木村隼人/棚田恵美子/熊谷海麗/多田啓太
三宅健太/近松孝丞/松平春香/根本圭子/槙野旦
橘あんり/吉澤梨里花/島田岳洋/小林大紀/森宮隆
宮沢きよこ/谷本貴義/宇山玲加/松川裕輝

<日本語版制作スタッフ>
演出:岩見純一
翻訳:原口真由美
翻訳監修:James Hubbert
音楽演出:石原慎一
録音:高見元太
調整:Shepperton International
制作担当:別府憲治/尾澤美牧(HALF H・P STUDIO)
録音制作:HALF H・P STUDIO
制作監修:川ア裕子
日本語版制作:DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

ロング・ウェイ・ノース 地球のてっぺん
TOUT EN HAUT DU MONDE/LONG WAY NORTH(2015年 フランス/デンマーク映画)リスキット/太秦/ウォルト・ディズニー・スタジオ(三鷹の森ジブリ美術館ライブラリー)

サーシャ(クリスタ・テレ):上原あかり
オルキン(フェオドール・アトキン):弦徳
サーシャの母(ジュリエット・ドゥジェンヌ):吉田小南美
サーシャの父(レミ・ビシェ):中西伶郎
トムスキー王子(ファビアン・ブリシェ):前内孝文
ナージャ(オドレイ・サブレ):石原夏織
オルガ(ヴィヴィアン・ヴェルメシュ):伊藤香菜子
ルンド(ロイック・ウードレ):徳森圭輔
ラルソン(レミ・カイユボ):成澤卓
カッチ(トマ・サンゴル):浅水健太朗
モーソン(シリル・モンジェ):中村精道

執事(男):瀬切海斗
アリノビッチ伯爵:熊谷貴弘
舞踏会ゲスト:三好一平
舞踏会ゲスト:榊拓也

<日本語版制作スタッフ>
演出:安藤直子
翻訳監修:堀江真理
プロデューサー:金子学
録音:水本大介
音声:スタジオJumo
キャスティング:金子秋波
制作・配給:リスキット

 


inserted by FC2 system